Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "could tell him whatever " (Engels → Frans) :

I remind him of the situation in which Japanese Canadians found themselves during World War II. Without questioning the member's ethnic origin, I could tell him that the Chinese have also faced discrimination in this country.

Je veux simplement lui rappeler le cas des Japonais durant la Seconde Guerre mondiale. Sans remettre en question son origine ethnique, je pourrais lui dire que les Chinois ont également été assez malmenés dans ce pays, de façon discriminatoire.


He was in control of his grocery store and no one could tell him what to do.

Il contrôlait son épicerie et personne ne pouvait lui dire quoi faire.


We should be backing the moderate majority in Pakistan who seek to uphold democracy, and Mr Tannock is wrong to say that all in Pakistan reject European values, as 800 000 British people of Pakistani origin could tell him.

Nous devons soutenir la majorité modérée du Pakistan qui cherche à faire triompher la démocratie, et M. Tannock a tort de dire que tous les pakistanais rejettent les valeurs de l’Europe, ce que pourraient lui confirmer les 800 000 Britanniques d’origine pakistanaise.


[Translation] Mr. Marc LeFrançois: No. What I can answer you, and I remember that very clearly, is that I told Mr. Scully that he could tell him whatever he wanted, it was not up to them to go and direct VIA Rail's marketing department.

[Français] M. Marc LeFrançois: Non. Ce que je peux vous répondre, et je m'en souviens très bien, c'est que j'ai dit à M. Scully qu'il avait beau lui avoir dit ce qu'il voulait, ce n'étaient pas eux qui allaient venir mener le département de marketing de VIA Rail.


If, for example, the hon. member who brought forward the bill were to have a major fallout with the leader of his party over a particular issue, the leader could tell him that by the next day he would be sitting as an independent and in 30 days there would be an election.

Supposons que le parrain du projet de loi ne parvienne pas du tout à s'entendre avec le chef de son parti sur un sujet donné. Celui-ci pourrait alors lui annoncer qu'à compter du lendemain, il siégerait comme député indépendant et qu'au bout de 30 jours, il y aurait une élection.


If Malcolm Harbour is still here, let me tell him that, as far as I am concerned, every day could be his birthday if all his birthdays are crowned with such signal successes.

Si Malcolm Harbour est toujours présent, laissez-moi lui dire qu’en ce qui me concerne, chaque jour pourrait être son anniversaire si tous ses anniversaires étaient couronnés de succès si éclatants.


I, of course, can only concur with him, but unfortunately when I met him myself, I could only tell him about my deep concern about the deterioration of human rights and the human rights situation in Iran.

Bien sûr, je ne peux qu'être d'accord avec lui, mais, hélas, lorsque je l'ai rencontré personnellement, je n'ai pu que lui faire part de ma profonde inquiétude quant à la détérioration des droits de l'homme et de la situation des droits de l'homme en Iran.


As for the advocacy campaign the member refers to, he is sitting beside his trade critic and maybe the trade critic could tell him about the year long advocacy campaign in the United States of the government (1150) Mr. Philip Mayfield (Cariboo Chilcotin, Canadian Alliance): Mr. Speaker, what we want to know is what our government is doing on this issue in the United States.

Le gouvernement va poursuivre sa politique à deux volets: essayer d'amener les Américains à négocier de bonne foi tout en poursuivant nos recours juridiques devant l'ALENA et l'OMC. Pour ce qui est de la campagne de publicité à laquelle fait allusion le député, il est assis à côté du porte-parole en matière de commerce et ce dernier pourrait peut-être le renseigner sur la campagne publicitaire entreprise aux États-Unis depuis un an par le gouvernement (1150) M. Philip Mayfield (Cariboo Chilcotin, Alliance canadienne): Monsieur le Président, ce que nous voulons savoir, c'est ce que notre gouvernement fait dans ce dossier aux États-Unis.


I can also tell him that the Group of the Party of European Socialists in this House takes the view that the defence of the external borders and of refugees’ human dignity is not a task for Italy, Spain, or Greece, but for Europe, and we Europeans, from whatever country, must be clear in our minds that Italy is also defending the borders of my own country and those of Ireland.

Je puis aussi lui dire que le groupe parlementaire du parti socialiste européen en cette Assemblée estime que la défense des frontières extérieures et de la dignité humaine des réfugiés n’est pas du ressort de l’Italie, de l’Espagne ou de la Grèce, mais de l’Europe. Et nous Européens, quel que soit notre pays, devons savoir que l’Italie défend également les frontières de mon pays et celles de l’Irlande.


Mr Kandief could tell us and has told us, and all the Members who have met him over the last few days, a great deal about cluster bombs and needle bombs, the hospitals that he managed and which were systematically destroyed by the Russian authorities, about the acts of torture committed on the injured and the amputees that he had to look after and about the torture he was subjected to in order to prevent him from caring for the other injured people.

M. Kandief pourrait nous raconter et nous a raconté - ainsi qu'à tous les collègues qui l'ont rencontré au cours de ces derniers jours - beaucoup de choses sur les bombes à fragmentation et sur les bombes à aiguilles, sur les hôpitaux qu'il dirigeait et qui étaient détruits systématiquement par les autorités russes, sur les tortures infligées aux blessés et aux amputés qu'il a dû accompagner, sur les tortures qu'on lui a fait subir pour l'empêcher de soigner les autres blessés.




Anderen hebben gezocht naar : could     could tell     discrimination in     chinese have     one could     one could tell     tell him what     pakistani origin could     origin could tell     he could tell him whatever     leader could     leader could tell     were to have     every day could     let me tell     could only tell     trade critic could     critic could tell     doing on     mr speaker what     can also tell     socialists in     from whatever     kandief could     kandief could tell     members who have     could tell him whatever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could tell him whatever' ->

Date index: 2022-07-15
w