Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could voice some misgivings " (Engels → Frans) :

I have to be honest with my Reform colleagues and say we have some misgivings about the amendment which could be interpreted as calling for the immediate implementation of section 33 or the notwithstanding clause.

Je dois être franc avec mes collègues réformistes et leur dire que j'ai certaines réserves au sujet de cette motion, qui pourrait être interprétée comme demandant le recours immédiat à l'article 33 ou à la disposition de dérogation.


Some witnesses at the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, which that member participated in for some period of time, and some government and even opposition members, voiced serious concern that the bill's long list of fines and penalties could reduce the financial viability of many airline routes in Canada.

Certains témoins entendus par le Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, aux travaux duquel le député a pris part un certain temps, de même que certains députés du gouvernement — et même de l'opposition —, se sont dits grandement préoccupés par la longue liste d'amendes et de pénalités que contenait le projet de loi, et qui aurait risqué de compromettre la viabilité financière de nombreuses liaisons aériennes.


If we work hard at the forthcoming summit – and the spirit of a joint undertaking that you introduced shows great potential in my view – I believe that the Convention, its open mandate, the working method that will be adopted, and the personality of those who will represent us there will enable us to reach an outcome that is extremely positive for the European Union. Therefore, do not spoil our fun, even though we could voice some misgivings about the lack of female representation, which I believe is extremely regrettable, in the triumvirate that will guide the Convention’s work,

Si nous travaillons sérieusement - et l'esprit de travail en commun que vous venez d'instaurer me paraît prometteur - nous pouvons, lors du prochain sommet, grâce à la Convention, grâce au mandat ouvert qui lui est donné, grâce à la méthode de travail qui va être adoptée, et grâce à la personnalité des gens qui nous y représenteront, je crois que nous pourrons aboutir à un résultat tout à fait positif pour l'Union européenne. Donc, ne boudons pas notre plaisir, même si on peut émettre quelques réticences sur l'absence de représentation féminine, ce qui est tout à fait regrettable à mon sens, dans le triumvirat qui va piloter les travaux ...[+++]


On the key issue of funding of the agricultural fund for European development, I have some misgivings, because unless there is unanimous agreement in Council on the financial prospectus for the period 2007 to 2013, this whole project could find itself in limbo land.

En ce qui concerne la question clé du financement du Fonds européen agricole pour le développement rural, j’ai quelques inquiétudes, car, faute d’un accord unanime au sein du Conseil quant aux perspectives financières pour la période 2007-2013, ce projet tout entier pourrait se retrouver aux oubliettes.


On the key issue of funding of the agricultural fund for European development, I have some misgivings, because unless there is unanimous agreement in Council on the financial prospectus for the period 2007 to 2013, this whole project could find itself in limbo land.

En ce qui concerne la question clé du financement du Fonds européen agricole pour le développement rural, j’ai quelques inquiétudes, car, faute d’un accord unanime au sein du Conseil quant aux perspectives financières pour la période 2007-2013, ce projet tout entier pourrait se retrouver aux oubliettes.


This subject area is very complex technologically and morally, and while I have misgivings about some aspects of the resolution I believe that it does go some way to striking a balance between the need for research which could be hugely beneficial, and on the other hand the potential damage that this research could do to human life.

- (EN) Ce domaine est très complexe d’un point de vue éthique et technologique. Si j’éprouve quelques doutes quant à certains aspects de la résolution, j’estime qu’elle s’approche d’un équilibre entre la nécessité d’autoriser la recherche, qui pourrait s’avérer fortement bénéfique, et les dommages potentiels pour la vie humaine qu’elle est susceptible de provoquer.


This subject area is very complex technologically and morally, and while I have misgivings about some aspects of the resolution I believe that it does go some way to striking a balance between the need for research which could be hugely beneficial, and on the other hand the potential damage that this research could do to human life.

- (EN) Ce domaine est très complexe d’un point de vue éthique et technologique. Si j’éprouve quelques doutes quant à certains aspects de la résolution, j’estime qu’elle s’approche d’un équilibre entre la nécessité d’autoriser la recherche, qui pourrait s’avérer fortement bénéfique, et les dommages potentiels pour la vie humaine qu’elle est susceptible de provoquer.


In these times where our fellow citizens are increasingly uncertain, cynical and losing interest in politics, Bill C-55 could very well have been an occasion to celebrate—to celebrate the fact that the government had finally stopped being arrogant, shown some modesty and listened to the many voices that spoke out against the previous safety bill, Bill C-42, which the government chose to withdraw, voices that did not come only from ...[+++]

En cette période où, de plus en plus, nos concitoyennes et concitoyens s'interrogent, sont cyniques et ressentent un certain désintérêt et un certain cynisme à l'égard de la politique, on aurait pu s'attendre à ce que ce projet de loi C-55 soit une occasion de célébrer. Célébrer le fait que le gouvernement aurait enfin cessé de faire preuve d'arrogance, aurait pu faire preuve de modestie et d'écoute, qu'il aurait pu prendre en considération les nombreuses voix qui se sont fait entendre ici, au Parlement, par les représentants et repré ...[+++]


We would be hard pressed to say that a voice concerned about the fisheries or the environment of B.C. is any less Canadian than the voice concerned about creating the jobs that could, in some senses, create some risks for those other jobs and those other important values.

Vous voulez que tous les points de vue soient entendus. Il serait malaisé de dire qu'une personne qui se préoccupe des pêches et de l'environnement de la Colombie-Britannique est moins canadienne qu'une personne qui se préoccupe de la création d'emplois qui pourraient, dans une certaine mesure, créer des risques pour d'autres emplois et nuire à d'autres valeurs importantes.


It seems to me that a process by which departments could determine some form of objective review, or an objective third party voice, to assist departments in clarifying the problems would be a tremendous step forward.

Il me semble qu'une espèce de processus qui permettrait aux ministères de décider d'une forme d'examen objectif, ou une tierce partie objective, pour aider les ministères à régler les problèmes, serait un progrès phénoménal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could voice some misgivings' ->

Date index: 2023-04-22
w