Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "council ministers is looking foolish once again " (Engels → Frans) :

There is no sense in the European Union depriving itself of one of the main levers for action in Turkey, that is to say, negotiations – in particular, on chapters 22, 23 and 24 – and I would wish to ask the Council to examine this situation once again because, obviously, it looks today as if the accession process has been taken hostage with these sanctions which, at the end of the day, can only have an effect if the accession proce ...[+++]

Il est vraiment incohérent que l’Union européenne se prive des principaux leviers d’action en Turquie que sont les négociations – notamment sur les chapitres 22, 23 et 24 - et je voudrais plaider auprès du Conseil pour qu’il examine à nouveau cette situation parce que, évidemment, l’affaire ressemble aujourd’hui à une forme de prise en otage du processus d’adhésion à travers ces sanctions qui, finalement, ne peuvent produire des effets que si le processus d’adhésion lui-même reste extrêmement vivace.


Mr. Speaker, with the chairmanship of the Arctic Council, it looks like the Conservatives may once again tarnish Canada's reputation on the world stage.

Monsieur le Président, avec la présidence du Conseil de l'Arctique, il se pourrait que les conservateurs ternissent, encore une fois, la réputation du Canada sur la scène mondiale.


As a compromise, maybe we could look at—once again, you guys are going to vote on this at some point, I'd suspect—trying to fit it in either through a subcommittee meeting to discuss when we could look at it, realizing that you're suggesting we'd like to look at it before the end of the poverty study, but also realizing we have the ministers coming before us.

À titre de compromis, peut-être que nous pourrions — encore une fois, j'imagine que vous allez devoir mettre cela aux voix à un moment donné — essayer d'intégrer cela à une réunion de sous-comité, au cours de laquelle nous pourrions entreprendre cela, sensibles que nous sommes au fait que vous aimeriez que cela se fasse avant la fin de l'étude sur la pauvreté, sans oublier que les ministres vont comparaître devant nous.


– (NL) Mr President, the Liberal Group believes – with all due respect to yourself, Minister – that the Council of Ministers is looking foolish once again.

- (NL) Monsieur le Président, le groupe des libéraux trouve que le Conseil de ministres est, sauf votre respect, Monsieur le ministre, à nouveau l'objet de railleries.


I would therefore ask the Commissioner if the Commission is once again set on looking foolish by presenting a strategy document on energy and energy security that fails to deal with the issue of transportation?

Cher Commissaire, la Commission veut-elle encore une fois être ridicule en présentant un document stratégique sur l'énergie, sur la sécurité énergétique, sans aborder la question des transports?


In its Green Paper of 21 May 2003, the Commission calls for specific measures to be looked at once again to actively protect pluralism; in its Recommendation of 28 January 2003, the Council expressed the same concern; in its Resolution of 20 November and the two reports by Mr Sylla and Mr Perry, Parliament said likewise.

Dans son livre vert du 21 mai 2003, la Commission demande que des mesures spécifiques soient de nouveau examinées afin de protéger activement le pluralisme; dans sa recommandation du 28 janvier 2003, le Conseil a exprimé la même préoccupation; dans sa résolution du 20 novembre ainsi que dans les deux rapports de MM. Sylla et Perry, le Parlement en a fait de même.


According to a 2004 Canadian addiction survey released on November 23 by the Canadian Executive Council on Addictions, or CECA, Health Canada and the Canadian Centre on Substance Abuse, over 85% of the population either drinks responsibly or abstains from alcohol, so once again, we are looking at targeting a very small minority of the population.

Selon les résultats d'une enquête de 2004 sur la toxicomanie rendue publique le 23 novembre par le Conseil exécutif canadien sur les toxicomanies, ou CECT, Santé Canada et le Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, plus de 85 p. 100 de la population consomme l'alcool de façon responsable ou s'en abstient, ce qui confirme que nous devons cibler une très faible minorité de la population.


Meanwhile, ladies and gentlemen, we also have to deal in more depth with the issue of responsibility, we must present the issue of the COPE Funds once again to the Council of Ministers, as a complement to the FIPOL Fund; we must present the issue of criminal responsibility once again to the Council of Ministers and we must demand of the Ministers that, in all the Member States – and I believe this is possible in all of them by means of an administrati ...[+++]

Entre-temps, il faut également, Mesdames et Messieurs, approfondir la question de la responsabilité ; il faut remettre sur la table du Conseil de ministres le fonds COPE, complémentaire du FIPOL ; il faut remettre sur la table du Conseil des ministres la question de la responsabilité pénale et il faut demander aux ministres d'exiger, dans tous les États membres - et je pense que cela est possible par un règlement administratif - l'utilisation de la double coque pour le transport des produits les plus dangereux et les plus polluants, comme c'est le cas du pétrole lourd.


Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Health is once again looking for excuses to avoid assuming her responsibilities regarding new reproductive technologies.

Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, la ministre de la Santé cherche encore une fois des excuses pour se défiler de ses responsabilités concernant les nouvelles technologies de reproduction.


Upon looking at the action of the ministers, I guess one could say once again that for the Liberals an incident such as their decision on the Kosovo debate, or inaction on the Kosovo debate, might be deemed ethical, or perhaps we could look at the Prime Minister's own actions.

Je présume que, en regardant agir les ministres, on pourrait dire encore une fois que, aux yeux des libéraux, un incident comme la décision qu'ils ont prise dans le débat sur le Kosovo, ou leur inaction dans ce débat, pourrait être jugé conforme à l'éthique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council ministers is looking foolish once again' ->

Date index: 2022-10-30
w