Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries and then dominating them " (Engels → Frans) :

The setting-up of that remarkable organization resulted in a gradual lowering of custom duties, first among major industrial countries, and then between them and an increasing number of developing countries.

Les conséquences de l'implantation de ce remarquable organisme abaissa petit à petit les droits de douane, d'abord entre les principaux pays industriels, puis entre eux et un nombre croissant de pays en voie de développement.


We should be making them into finished products here, instead of shipping raw materials to other countries and then having them come back in the form of finished goods.

Nous devrions transformer nous-mêmes nos matières premières en produits finis au lieu de les expédier dans d'autres pays pour ensuite les récupérer sous forme de produits finis.


Mr. Nelson Riis: If it is job satisfaction and there is this movement, this mass exodus—perhaps not mass, but serious exodus—out of the country, presumably then for them job satisfaction is not the case.

M. Nelson Riis: Si c'est la satisfaction professionnelle et qu'il y a ce mouvement, cet exode collectif—peut-être pas collectif, mais grave—, je présume alors que ce n'est pas une question de satisfaction professionnelle pour eux.


What is to prevent the Canadian Bar Association, with the members of the Quebec bar association—so that you have all 10 provinces through their legal organizations—examine, three times a year, the judgments that have come out, pick those that they consider will have an importance for justices and legal counsel across the country and then present them to official languages, to the Department of Patrimoine, for proper translation?

Pourquoi l'Association du Barreau canadien et les membres de l'Association du Barreau québécois—les dix provinces étant ainsi représentées par leurs organisations juridiques—ne pourraient-ils pas examiner, trois fois par année, les jugements qui ont été rendus, choisir ceux qu'ils considèrent être utiles pour les juges ou les avocats à travers le pays, et ensuite les faire traduire par les services compétents, auprès de Patrimoine Canada?


In addition – something made clear by the frequent presence of Russian representatives in this House – Russia, too, has now realised that the old approach of talking only to individual countries and then playing them off against each other simply no longer works.

Par ailleurs, comme le démontre amplement la présence régulière de représentants russes au sein de cette Assemblée, la Russie a compris elle aussi que la vieille approche consistant à discuter séparément avec les différents pays et à les monter les uns contre les autres ne fonctionne plus.


In addition – something made clear by the frequent presence of Russian representatives in this House – Russia, too, has now realised that the old approach of talking only to individual countries and then playing them off against each other simply no longer works.

Par ailleurs, comme le démontre amplement la présence régulière de représentants russes au sein de cette Assemblée, la Russie a compris elle aussi que la vieille approche consistant à discuter séparément avec les différents pays et à les monter les uns contre les autres ne fonctionne plus.


There will be a series of warehouses where people can go and get products made in the emerging countries and then distribute them.

Il y aura une série d'entrepôts où on prendra les produits faits dans les pays émergents pour les distribuer.


The best way to promote development is to open new trading opportunities to developing countries and then help them with aid to exploit those opportunities.

Le meilleur moyen de promouvoir le développement consiste à créer de nouvelles opportunités commerciales dans les pays en développement et de les aider à les exploiter.


If so, those developing countries must then authorise them themselves, but how can they do this if they .

Si tel est le cas, ces pays doivent alors les autoriser eux-mêmes, mais comment peuvent-ils le faire si .


I therefore object to these programmes across the board, because in spite of a few hypocritical phrases about fighting poverty, they all seek to provide the imperialism of the great European powers with additional instruments for getting a foothold in poorer countries and then dominating them.

Je récuse dès lors ces programmes dans leur ensemble car, malgré les quelques phrases hypocrites sur la lutte contre la pauvreté, ils visent tous à offrir à l'impérialisme des grandes puissances européennes des instruments supplémentaires de pénétration et de domination sur les pays pauvres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries and then dominating them' ->

Date index: 2024-02-27
w