Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «countries where these incidents took » (Anglais → Français) :

If the country where the offence took place decides to take further action, they must notify the possible offender and inform them of the legal consequences, in a letter that states:

Si le pays où l’infraction a été commise décide d’engager des poursuites, il doit en notifier le contrevenant soupçonné d’avoir commis l’infraction et l’informer des conséquences juridiques, dans une lettre indiquant:


If the country where the offence took place decides to take further action, they must notify the possible offender and inform them of the legal consequences, in a letter that states:

Si le pays où l’infraction a été commise décide d’engager des poursuites, il doit en notifier le contrevenant soupçonné d’avoir commis l’infraction et l’informer des conséquences juridiques, dans une lettre indiquant:


Alex was able to contact a compensation authority in his home country and fill in the necessary documents in his own language before sending them to the country where the attack took place.

Alex a eu l'opportunité de contacter une instance d'indemnisation dans son pays d'origine et de remplir les documents requis dans sa langue à lui avant leur envoi au pays dans lequel l'agression s'est produite.


6. Condemns in the strongest possible terms the burning down of embassies of Member States, as well as the threats against individuals; deplores the failure of some governments to prevent violence and the toleration by other governments of violent attacks; calls on the countries where these incidents took place to show clearly and in practice that such incidents will not be accepted in the future; calls on all states to honour their obligations under the Vienna Convention;

6. condamne avec la plus grande vigueur la destruction par le feu d'ambassades des États membres de l'Union européenne et les menaces proférées contre des personnes physiques; déplore que certains gouvernements n'aient pu empêcher les violences et que d'autres aient toléré des attaques violentes; lance un appel aux pays où de tels incidents se sont produits pour qu''ils manifestent clairement et concrètement que ces agissements ne seront pas tolérés à l'avenir; invite tous ...[+++]


6. Condemns in the strongest possible terms the burning down of embassies of Member States, as well as the threats against individuals; deplores the failure of some governments to prevent violence and the toleration by other governments of violent attacks; calls on the countries where these incidents took place to show clearly and in practice that such incidents will not be accepted in the future; calls on all states to honour their obligations under the Vienna Convention;

6. condamne avec la plus grande vigueur la destruction par le feu d'ambassades des États membres de l'Union européenne et les menaces proférées contre des personnes physiques; déplore que certains gouvernements n'aient pu empêcher les violences et que d'autres aient toléré des attaques violentes; lance un appel aux pays où de tels incidents se sont produits pour qu''ils manifestent clairement et concrètement que ces agissements ne seront pas tolérés à l'avenir; invite tous ...[+++]


6. Condemns in the strongest possible terms the burning down of embassies of EU Member States, as well as the threats against EU citizens; deplores the failure of some governments to prevent violence and the toleration by other governments of violent attacks; calls on the countries where these incidents happened to show clearly and in practice that such incidents will not in the future be accepted; calls on all States to honour their obligations under the Vienna Convention;

6. condamne avec la plus grande vigueur la destruction par le feu d'ambassades des États membres de l'UE et les menaces proférées contre des citoyens de l'UE; déplore que certains gouvernements n'aient pu empêcher les violences et que d'autres aient toléré des attaques violentes; lance un appel aux pays où de tels incidents se sont produits pour qu''ils manifestent clairement et concrètement que ces agissements ne seront pas tolérés à l'avenir; invite tous les États ...[+++]


9. Deplores the fact that some governments have failed to honour their obligations under the Vienna Convention to protect the inviolability of diplomatic missions, which is fundamental to the functioning of international diplomatic relations and the reestablishment of dialogue; calls for the countries where these incidents happened to show clearly and in practice that such incidents are not to be tolerated;

9. déplore que certains gouvernements aient failli à leur obligation, prévue par la Convention de Vienne, de protéger l'inviolabilité des missions diplomatiques, obligation fondamentale pour le fonctionnement des relations diplomatiques internationales et le rétablissement du dialogue; lance un appel aux pays où de tels incidents se sont produits pour qu''ils manifestent clairement et concrètement que ces agissements ne seront pas tolérés;


Then there are the Serb extremists, who can undoubtedly count on continued support from Belgrade and perhaps even from President Kostunica on occasion, and who also believe that the time has come to settle old scores and prevent some elements of life in a multi-ethnic community from being restored, like the mosque where these incidents took place when the foundation stone was to be laid.

Il y a également eu les forces extrémistes serbes qui ont parfois été soutenues par Belgrade, voire aussi par le président Kostunica. Elles pensent elles aussi que l'heure est venue de prendre une certaine revanche et d'empêcher que certains éléments de la vie multi-ethnique soient rétablis, tels que par exemple la mosquée où ces incidents ont eu lieu, lorsque la première pierre devait en être posée.


The fact that many of these concentrations involved cross-border interests beyond the countries where notification took place is also supported by the fact that many of these cases involved business activities in several Member States where the concentration was not notified.

Un grand nombre de ces opérations de concentration avaient des effets transfrontaliers au-delà des pays où la notification avait été effectuée, comme le confirme le fait qu'elles portaient souvent sur des activités se déroulant dans plusieurs États membres où elles n'étaient pas notifiées.


As these crimes often go unpunished in the countries where they took place, this Directive provides that Member States can try their citizens for offences of this type committed abroad.

Ces crimes restant souvent impunis dans les pays où ils ont lieu, la directive prévoit que les États membres puissent juger leurs ressortissants pour des infractions de ce type commises à l’étranger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries where these incidents took' ->

Date index: 2024-07-03
w