Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "court says they shouldn " (Engels → Frans) :

F. whereas Zsolt Bayer, a prominent conservative commentator and founding member of Hungary’s Fidesz party, has sparked outrage in Hungary and abroad for comparing Roma to animals and saying they ‘shouldn’t be allowed to exist’ and that ‘a significant part of the Roma are unfit for coexistence.

F. considérant que Zsolt Bayer, analyste conservateur de premier plan et membre fondateur du parti hongrois Fidesz, a soulevé un tollé, en Hongrie et à l'étranger, pour avoir comparé les Roms à des animaux et affirmé qu'ils "ne devraient pas être autorisés à exister" et qu'"une proportion importante des Roms n'est pas apte à la coexistence.


The rules of jurisdiction set out in this Regulation establish only international jurisdiction, that is to say, they designate the Member State the courts of which may open insolvency proceedings.

Les règles de compétence contenues dans le présent règlement ne fixent que la compétence internationale, c'est-à-dire qu'elles désignent l'État membre dont les juridictions peuvent ouvrir une procédure d'insolvabilité.


They say joint UK-EU Rules would be decided in a new "symmetrical process" between the EU and the UK, and outside of the jurisdiction of the European Court of Justice.

Qu'un nouveau « processus symétrique », auquel ne s'appliquerait pas la compétence de la Cour de justice européenne, permettrait à l'Union et au Royaume-Uni d'arrêter des règles conjointes.


The rules of jurisdiction set out in this Regulation establish only international jurisdiction, that is to say, they designate the Member State the courts of which may open insolvency proceedings.

Les règles de compétence contenues dans le présent règlement ne fixent que la compétence internationale, c'est-à-dire qu'elles désignent l'État membre dont les juridictions peuvent ouvrir une procédure d'insolvabilité.


I should like to know whether the vote we are about to take is the result of an automatic procedure or of a specific request made by Mr de Magistris, who has earned a reputation over the years for attacking the privileges of politicians, saying they should defend themselves in court and not seek loopholes to avoid it.

Le vote auquel nous allons procéder procède-t-il d’une procédure automatique ou intervient-il à la suite d’une demande expresse de M. de Magistris, qui s’est acquis une réputation, au fil des ans, pour remettre en question les privilèges des mandataires politiques, dont il juge qu’ils devraient se défendre en justice, plutôt que de chercher les failles afin d’éviter les tribunaux?


Articles 63 and 65 of Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax must be interpreted as meaning that, in circumstances such as those of the case in the main proceedings, where a building right is established in favour of a company with a view to the construction of a building of which it is to own 75 % of the total built area, in consideration for the construction of the remaining 25 %, which that company undertakes to deliver in a fully completed state to the persons who established that building right, they do not preclude the value added tax on the supply of the construction services from ...[+++]

Les articles 63 et 65 de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, doivent être interprétés en ce sens que, dans des circonstances telles que celles de l’affaire au principal, lorsqu’un droit de superficie est constitué au profit d’une société en vue de l’édification d’un bâtiment dont elle deviendra propriétaire à hauteur de 75 % de la surface bâtie totale, en contrepartie de la construction des 25 % restants, que cette société s’engage à livrer en état d’achèvement complet aux personnes ayant constitué ce droit de superficie, ils ne s’opposent pas à ce que la tax ...[+++]


If any UK PLC had filed accounts of this nature for 14 years which have been completely unacceptable, and again this year – and I do not regard the Court of Auditors as having given this a clean bill of health at all, and I have read the document – if the Commission were a board of UK PLC directors I have to say they would now be in prison!

Si une société anonyme britannique, quelle qu’elle soit, avait déposé une telle comptabilité - une comptabilité totalement inacceptable - pendant 14 ans et qu’elle remettait le couvert cette année - et, pour moi, la Cour des comptes n’a pas donné un certificat de parfaite santé et j’ai lu le document -, si la Commission était un conseil d’administration d’une société anonyme britannique, tous ses membres seraient maintenant en prison!


However, that is of little use to the fishermen if, as the previous speaker says, they find themselves before the courts.

Toutefois, cet esprit est de peu d’utilité pour les pêcheurs si, comme l’a dit l’orateur précédent, ils se retrouvent devant les tribunaux.


I propose that a blue metal plaque be placed on the wall at Hampton Court saying: ‘On this spot on 27 October 2005 nothing happened’ or, as they say in Yorkshire: ‘Eee, you must be jokin’’.

Je propose de poser sur le mur de Hampton Court une plaque commémorative disant: «En ce lieu, le 27 octobre 2005, rien ne s’est passé» ou, comme on dit dans le Yorkshire: «Eee, you must be jokin’ ».


(15) The rules of jurisdiction set out in this Regulation establish only international jurisdiction, that is to say, they designate the Member State the courts of which may open insolvency proceedings.

(15) Les règles de compétence contenues dans le présent règlement ne fixent que la compétence internationale, c'est-à-dire qu'elles désignent les États membres dont les juridictions peuvent ouvrir une procédure d'insolvabilité.




Anderen hebben gezocht naar : animals and saying     saying they     saying they ‘shouldn     state the courts     they     european court     uk-eu rules would     themselves in court     saying     should     referring court     building right they     regard the court     say they     say they would     before the courts     previous speaker says     speaker says they     hampton court     court says they shouldn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court says they shouldn' ->

Date index: 2022-07-01
w