Furthermore, the measure created an incentive for consumers to switch from the analogue to the digital terrestrial mode and, at the same time, enabled digital terrestrial broadcasters to consolidate their position on the market in terms of brand image and customer retention.
En outre, la mesure a incité les consommateurs à passer du mode analogique au mode numérique terrestre et, en même temps, a permis aux diffuseurs du numérique terrestre de consolider leur position sur le marché, en termes d'image de marque et de fidélisation de la clientèle.