Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminal activity bill c-338 must become " (Engels → Frans) :

If we are really serious about deterring this irresponsible criminal activity, Bill C-338 must become law before the end of this Parliament.

Si nous voulons véritablement prévenir ces activités irresponsables, le projet de loi C-338 doit être adopté avant la fin de la présente législature.


Supt. Pilgrim: First of all, for the RCMP involvement, we must have a criminal activity or suspicion of a criminal activity to become involved.

Le surintendant Pilgrim: Premièrement, en ce qui concerne la participation de la GRC, il faut qu'il y ait activité criminelle ou suspicion d'activité criminelle pour que nous intervenions.


AL. whereas money laundering is becoming increasingly sophisticated and now includes, for example, illegal, and sometimes even legal, betting, in particular in relation to sporting events; whereas the gambling industry can be used for the purposes of money laundering; whereas organised crime is also often at the heart of match-fixing as a profitable form of criminal activity; whereas legal gaming, as an expression of business activity, must be suppor ...[+++]

AL. considérant que le blanchiment d'argent revêt des formes de plus en plus complexes, dont celle, par exemple, du circuit illégal, et parfois du circuit légal, des paris, en particulier les paris sur les événements sportifs; considérant que le secteur des jeux d'argent peut être utilisé à des fins de blanchiment d'argent; considérant que, souvent, la criminalité organisée est également au centre du trucage des résultats d'événements sportifs, forme lucrative d'activité criminelle; considérant qu'il convient de défendre les jeux licites comme l'express ...[+++]


That the House recognize: (a) the fundamental right of all Canadians to the freedoms of speech, communication and privacy, and that there must be a clear affirmation on the need for these rights to be respected in all forms of communication; (b) that the collection by government of personal information and data from Canadians relating to their online activities without limits, rules, and judicial oversight constitutes a violation of the Canadian Charter of Rights and Freedoms’ protections against unreasonable search and seizure; (c) that Canadians who have expressed deep concerns about Bill ...[+++]

Que la Chambre reconnaisse: a) le droit fondamental de tous les Canadiens à la liberté d’expression, à la liberté de communication et à la vie privée, ainsi que la nécessité d’affirmer clairement que ces droits doivent être respectés dans toutes les formes de communication; b) que la collecte, par le gouvernement, de données et de renseignements personnels sur les activités en ligne des Canadiens, sans limites, sans règles et sans supervision judiciaire constitue une violation de la Charte canadienne des droits et libertés pour ce qui est des protections qu’elle offre contre les fouilles, les perquisitions et les saisies abusives; c) q ...[+++]


In particular in connection with international organised crime, which primarily operates across borders, money laundering has become a criminal activity which has the capacity to undermine confidence in the financial system, so that effective measures must be taken to deal with it.

Le blanchiment d'argent est devenu, particulièrement dans le cadre d'une criminalité organisée agissant surtout à l'échelle internationale, une activité criminelle qui est de nature à saper la confiance dans le système financier et doit, par conséquent, être combattue par des moyens efficaces.


Naturally, I urge all hon. members to support the member for Surrey North, but more importantly, I urge young people to obey existing laws to make sure that bills like this one are never passed in our parliaments (1350) [English] Mr. Paul Harold Macklin (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, Bill C-338 proposes to amend the Criminal Code to specify that street racing must be deemed ...[+++]

Évidemment, j'encourage tous les députés à appuyer le député de Surrey-Nord dans sa démarche, mais j'encourage surtout les jeunes à respecter les lois existantes pour que de tels projets de loi ne voient jamais le jour dans nos Parlements (1350) [Traduction] M. Paul Harold Macklin (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, le projet de loi C-338 tend à modifier le Code criminel afin de qualifier les courses de rue de circonstance aggravante lors de la détermination de la peine à infliger dans le cas de qua ...[+++]


The placing of traps has become a serious problem associated with criminal activities, particularly those of organized crime, and we must create a specific offence for this type of criminal activity and impose a commensurate sentence in order to adequately punish those who use these lethal traps to protect their criminal activities.

La pose de trappes est devenue un grave problème associé aux activités criminelles, notamment celles du crime organisé, et il est nécessaire de prévoir une infraction spécifique visant ce genre d'activité criminelle et d'imposer une peine proportionnelle afin de punir adéquatement ceux qui utilisent ces trappes mortelles pour protéger leurs activités criminelles.


The same tendency has been noted in Ireland where the passing of the Criminal Justice (Terrorist Offences) Bill 2002 has caused the line between 'public order offences' and terrorist offences to become blurred as any offence which is committed with the intent of 'unduly compelling the government to perform or abstain from an act' is now deemed a terrorist activity.

Cette même tendance a pu être constatée en Irlande où, suite à l'adoption de la "Criminal Justice (Terrorist Offences) Bill 2002", la frontière entre les "troubles à l'ordre public" et les délits terroristes s'est largement estompée, tout délit commis dans l'intention de "forcer indûment le gouvernement à faire ou s'abstenir de faire quelque chose" étant désormais assimilé à un acte de terrorisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal activity bill c-338 must become' ->

Date index: 2023-07-15
w