Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting fraud
Answer for somebody
Banco
Become disqualified
Become surety for someone
Boiler room
Bonko
Bunco
Bunko
Con
Con job
Confidence game
Confidence trick
Driving offence
Economic crime
Economic offence
Entrepreneurial intention
False bill
False invoice
Get youth ready for adulthood
Go bail for someone
Identical offence
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Motoring offence
Ponzi
Ponzi game
Ponzi scheme
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Pyramid scheme
Re-offence
Repeated offence
Road traffic offence
Scam
Serial offence
Shady deal
Shell game
Similar offence
Stand security for someone
Stand surety for someone
Swindle
Tax crime
Tax offence
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty
Traffic offence

Traduction de «offences to become » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identical offence | re-offence | repeated offence | serial offence | similar offence

lits successifs


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


traffic offence [ driving offence | road traffic offence ]

infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


economic offence [ banco | boiler room | bonko | bunco | bunko | con | confidence game | confidence trick | con job | economic crime | false bill | false invoice | Ponzi | Ponzi game | Ponzi scheme | pyramid scheme | scam | shady deal | shell game | swindle | Accounting fraud(STW) ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]




motoring offence | road traffic offence | traffic offence

infraction routière


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


become disqualified

devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This Directive should apply at all stages of the criminal proceedings until the decision on the final determination of whether the suspect or accused person has committed the criminal offence has become definitive.

La présente directive devrait s'appliquer à tous les stades de la procédure pénale jusqu'à ce que la décision finale visant à déterminer si le suspect ou la personne poursuivie a commis l'infraction pénale soit devenue définitive.


Ms. Heather Perkins-McVey: I think it does bring substantive change inasmuch as it becomes no longer simply a summary conviction offence; it becomes a hybrid offence, so that the most serious cases of animal abuse can be dealt with in a more serious way.

Mme Heather Perkins-McVey: Je pense qu'en effet cette modification entraîne des changements de fond dans la mesure où cette infraction n'est plus une infraction sommaire; elle devient une infraction mixte, de sorte que les cas les plus graves de violence envers les animaux peuvent être traités de façon plus sévère.


Senator Baker: Mr. Weinstein, are you saying that it is not just taking away the discretion of the judge in the imposition of a minimum sentence, but the lifting of all of those drugs from Schedule III to Schedule I will mean that, what was previously a hybrid offence, now becomes a mandatory indictable offence under Section 1?

Le sénateur Baker : Monsieur Weinstein, êtes-vous en train de dire que, en plus d'ôter au juge son pouvoir discrétionnaire relativement à l'imposition d'une peine minimale, le fait d'inscrire à l'annexe I toutes les drogues précédemment inscrites à l'annexe III fera en sorte qu'une infraction aujourd'hui qualifiée d'infraction mixte deviendra obligatoirement un acte criminel aux termes de l'article 1?


The term ‘criminal proceedings’ is understood to cover all stages of the proceedings, from the moment a person is suspected or accused of having committed a criminal offence until the decision on the final determination of whether that person committed the criminal offence concerned has become definitive.

L’expression «procédure pénale» s’entend comme couvrant tous les stades de la procédure, à partir du moment où une personne est soupçonnée d’avoir commis une infraction pénale, ou est poursuivie à ce titre, jusqu’à ce que la décision finale visant à déterminer si cette personne a commis l’infraction pénale concernée soit devenue définitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When, at the time a person becomes a suspect or accused person in criminal proceedings, that person has reached the age of 18, but the criminal offence was committed when the person was a child, Member States are encouraged to apply the procedural safeguards provided for by this Directive until that person reaches the age of 21, at least as regards criminal offences that are committed by the same suspect or accused person and that are jointly investigated and prosecuted as they are inextricably linked to criminal proceedings which wer ...[+++]

Lorsque, à la date où une personne devient un suspect ou une personne poursuivie dans le cadre d'une procédure pénale, cette personne a atteint l'âge de 18 ans, mais que l'infraction pénale a été commise lorsqu'elle était un enfant, les États membres sont encouragés à appliquer les garanties procédurales prévues par la présente directive jusqu'à ce que cette personne ait atteint l'âge de 21 ans, au moins en ce qui concerne les infractions pénales qui sont commises par le même suspect ou la même personne poursuivie et qui font l'objet d'enquêtes et de poursuites jointes, car elles sont inextricablement liées à la procédure pénale qui avait été engagée à l'encontre de cette même personne lorsque celle-ci n'était pas ...[+++]


It applies at all stages of the criminal proceedings, from the moment when a person is suspected or accused of having committed a criminal offence, or an alleged criminal offence, until the decision on the final determination of whether that person has committed the criminal offence concerned has become definitive.

Elle s'applique à tous les stades de la procédure pénale, à partir du moment où une personne est soupçonnée d'avoir commis une infraction pénale ou une infraction pénale alléguée, ou est poursuivie à ce titre, jusqu'à ce que la décision finale visant à déterminer si cette personne a commis l'infraction pénale concernée soit devenue définitive.


Such offences are becoming more and more common: pretexting in the context of telephone solicitation by marketing networks.

Voilà une infraction de plus en plus répandue: le faux-semblant lors de sollicitations téléphoniques par des réseaux de marketing.


Criminal behaviour in the areas of particularly serious crime with a cross-border dimension resulting from the nature or impact of such offences or from a special need to combat them on a common basis should become the object of common definitions of criminal offences and common minimum levels of maximum sanctions.

Les actes criminels, dans des domaines de criminalité particulièrement grave revêtant une dimension transfrontière résultant du caractère ou des incidences de ces infractions ou d'un besoin particulier de les combattre sur des bases communes, devraient faire l'objet de définitions communes et de niveaux minimaux communs de sanctions maximales.


Therefore, in the context of C-13, these 16 offences will become primary designated offences for which a judge will be required to order a sample be taken following an individual's conviction.

Par conséquent, compte tenu du projet de loi C-13, ces 16 infractions deviendront des infractions primaires au sujet desquelles le juge a l'obligation impérative d'ordonner le prélèvement dès que l'individu est reconnu coupable.


When you are 18, you can be rehabilitated after a first offence and become a very good citizen.

À 18 ans, on peut se réhabiliter après une première offense et devenir un très bon citoyen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offences to become' ->

Date index: 2023-12-19
w