Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternate custody
Alternating custody
Alternative custody
Awaiting judgement
Awaiting judgment
Awaiting trial
Charge for safe custody
Child custody
Custodial fee
Custodial penalty
Custodial sanction
Custodial sentence
Custodian account fee
Custodian fee
Custody
Custody account charge
Custody charge
Custody fee
Deprivation of liberty
Detention on suspicion
Immediate custodial sentence
Imprisonment
In custody awaiting trial
Incarceration
Person in pre-trial detention
Person remanded in custody
Prisoner awaiting trial
Prisoner on remand
Right of child custody
Right of custody of children
Unsuspended custodial penalty
Unsuspended custodial sentence
Unsuspended imprisonment

Vertaling van "custody awaiting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
detention on suspicion | in custody awaiting trial

arrestation préventive


prisoner on remand | person remanded in custody | person in pre-trial detention | prisoner awaiting trial

personne en détention provisoire | personne en détention avant jugement | personne mise en détention avant le jugement | personne en détention préventive | détenu en préventive


custody [ child custody | right of child custody | right of custody of children ]

droit de garde [ droit de garde des enfants ]


awaiting judgment | awaiting trial

en instance de jugement


custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration

emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté


custody fee [ custody account charge | custody charge | custodian account fee | custodian fee | custodial fee | charge for safe custody ]

droits de garde


awaiting judgement [ awaiting judgment ]

en instance de jugement


unsuspended custodial sentence | immediate custodial sentence | unsuspended custodial penalty | unsuspended imprisonment

peine privative de liberté ferme | peine privative de liberté sans sursis


alternate custody [ alternating custody | alternative custody ]

garde alternée


European Convention on the Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children

Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) remand the person to the custody of a peace officer to await execution of a warrant for his or her arrest in accordance with section 528, but if no warrant is so executed within a period of six days after the time he or she is remanded to such custody, the person in whose custody he or she then is shall release him or her, or

(i) soit la renvoyer à la garde d’un agent de la paix en attendant l’exécution d’un mandat pour son arrestation en conformité avec l’article 528, mais si aucun mandat d’arrestation n’est ainsi exécuté dans les six jours qui suivent le moment où elle a été renvoyée à cette garde, la personne qui en a alors la garde la met en liberté,


- (FI) Mr President, the Samoum case is not a one­off event in Yemen: at least eight other juvenile offenders are in custody awaiting a death sentence.

- (FI) Monsieur le Président, l’affaire Samoum n’est pas un événement exceptionnel au Yémen: au moins huit autres mineurs délinquants attendent leur exécution.


- (FI) Mr President, the Samoum case is not a one­off event in Yemen: at least eight other juvenile offenders are in custody awaiting a death sentence.

- (FI) Monsieur le Président, l’affaire Samoum n’est pas un événement exceptionnel au Yémen: au moins huit autres mineurs délinquants attendent leur exécution.


The Criminal Code does not presently prescribe a mathematical formula for taking into account time spent in custody awaiting trial.

Le Code criminel ne fournit pas, à l'heure actuelle, de formule mathématique permettant de tenir compte du temps passé sous garde dans l'attente d'un procès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) I would like to take this opportunity to speak in the plenary to denounce the unacceptable situation of Kader Şahin, a young Turkish Communist Party activist who has been detained by decision of the Turkish authorities since January 2007, with no grounds being given for the charges against her, or for holding her in preventive custody awaiting trial.

– (PT) Je voudrais profiter de cette occasion de parler en plénière pour dénoncer la situation inacceptable vécue par Kader Şahin, une jeune activiste du Parti communiste turc qui est détenue depuis janvier 2007 par décision des autorités turques, sans qu'aucun motif ne justifie les charges retenues contre elle ni sa détention préventive en attendant le procès.


4. Welcomes the release of political prisoners in Belarus, but deplores the fact that Alyaksandr Kazulin, Sergei Parsyukevich and Andrei Kim do not enjoy all the rights guaranteed to Belarusian citizens by the Constitution of the Republic of Belarus and, as in the case of Alyaksandr Barazenka, who was held in custody for weeks awaiting trial for his participation in a January 2008 demonstration, also criticises the fact that some other activists remain subject to various forms of restrictions on their freedom;

4. se félicite de la libération de prisonniers politiques au Belarus, mais déplore que Alexandre Kazouline, Sergueï Parsioukevitch et Andreï Kim ne jouissent pas de tous les droits garantis aux citoyens bélarussiens par la constitution de la République du Belarus et, dans le cas d'Alexandre Borozenko, qui a été détenu pendant des semaines dans l'attente d'un jugement à la suite de sa participation à une manifestation en janvier 2008, dénonce le fait que certains autres militants soient toujours soumis à différentes formes de restriction de leur liberté;


4. Welcomes the release of political prisoners in Belarus, but deplores the fact that Alyaksandr Kazulin, Sergei Parsyukevich and Andrei Kim do not enjoy all the rights guaranteed to Belarusian citizens by the Constitution of the Republic of Belarus and, as in the case of Alyaksandr Barazenka, who was held in custody for weeks awaiting trial for his participation in a January 2008 demonstration, also criticises the fact that some other activists remain subject to various forms of restrictions on their freedom;

4. se félicite de la libération de prisonniers politiques au Belarus, mais déplore que MM. Alexandre Kazouline, Sergueï Parsioukevitch et Andreï Kim ne jouissent pas de tous les droits garantis aux citoyens bélarussiens par la constitution de la République du Belarus et, dans le cas d'Alexandre Borozenko, lequel a été détenu pendant des semaines dans l'attente d'un jugement à la suite de sa participation à une manifestation en janvier 2008, dénonce le fait que certains autres militants soient toujours soumis à différentes formes de restriction de leur liberté;


The next slide, at page 3, shows that on any given day in Canada, there are more adults in provincial-territorial custody awaiting trial or sentencing than there are adults serving a sentence.

Dans la diapo suivante, page 3, on voit qu'en un jour donné, dans un établissement provincial ou territorial, les adultes qui attendent la tenue de leur procès ou le prononcé de leur sentence sont plus nombreux que les adultes purgeant leur peine.


The Criminal Code allows a court to take into account the time that an offender has spent in custody awaiting sentencing in determining the sentence to be imposed.

Le Code criminel permet au tribunal de tenir compte de la durée de détention provisoire d'un contrevenant dans la détermination de la peine à imposer.


One of the problems we have with the current law is that the Youth Criminal Justice Act does not allow us sufficient scope to hold youth in custody while awaiting trial or to provide custodial sentences that might enable the correctional system to help these kids get themselves under control.

L'un des problèmes que nous pose l'actuelle loi sur le système de justice pénale pour les adolescents c'est qu'elle ne nous donne pas suffisamment de marge de manœuvre pour garder un jeune sous garde en attente de son procès et ne prévoit pas de peine de détention qui permettrait au système correctionnel d'aider ces jeunes à se maîtriser.


w