Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cypress hills—grasslands would " (Engels → Frans) :

Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Ref.): Mr. Speaker, the constituents of Souris—Moose Mountain, very similar to those of Cypress Hills—Grasslands, would find it almost sinful if their member did not speak on this issue.

M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Réf.): Monsieur le Président, à l'instar des électeurs de Cypress Hills—Grasslands, ceux de Souris—Moose Mountain trouveraient presque péché que leur député ne prenne pas la parole sur cette question.


I know the member for Cypress Hills—Grasslands would certainly apologize to anyone who found it offensive.

Je suis persuadé que le député de Cypress Hills—Grasslands présentera des excuses à quiconque a été offensé.


Mr. Speaker, I would like to ask my hon. colleague from Wellington—Halton Hills the same question I asked his previous colleague from Cypress Hills—Grasslands with respect to the approach the government likes to talk about, the regulatory approach.

Monsieur le Président, j'aimerais poser au député de Wellington—Halton Hills la même question que j'ai posée à son collègue de Cypress Hills—Grasslands. Elle porte sur l'approche réglementaire dont le gouvernement aime tant parler.


We are doing all of this under the guise of a legal fiction. This I would submit would be adequate reason to vote against the motion (1320) Mr. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, CPC): Mr. Speaker, I appreciate the member's stand on this motion as well as his stand on some of the other issues.

On nous propose d'agir en nous appuyant sur une fiction juridique, ce qui, selon moi, constitue une raison suffisante pour voter contre la motion (1320) M. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, PCC): Monsieur le Président, je prends bonne note de la position du député sur cette motion ainsi que sur d'autres dossiers.


I would urge all members to reject this bill and would encourage, also, those who are concerned with its outcome, to continue their efforts to see that they get their required result of this particular legislation (1525) Mr. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, CPC): Mr. Speaker, I want to thank the member for Miramichi for his strong defence of traditional marriage.

J'exhorte tous les députés à rejeter ce projet de loi et j'encourage aussi ceux qui s'inquiètent de ces conséquences à poursuivre leurs efforts en vue d'en arriver aux résultats qu'ils souhaitent par rapport à ce projet de loi (1525) M. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, PCC): Monsieur le Président, je tiens à remercier le député de Miramichi pour la détermination avec laquelle il a défendu le mariage traditionnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cypress hills—grasslands would' ->

Date index: 2024-11-05
w