Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daphne initiative which had already funded » (Anglais → Français) :

The final payment for one Objective 3 programme (Baden-Württemberg) had already been paid and implementation of the remaining 138 programmes for this period, which had to use all their funds by the end of 2001, continued.

Pour l'un des programmes objectif 3 (Bade-Wurtemberg), le dernier paiement a déjà été effectué, tandis que la mise en oeuvre des 138 programmes restants pour cette période s'est poursuivie avec la contrainte d'utiliser la totalité de l'enveloppe financière à la fin de 2001 au plus tard.


This is a result of satellite investments from the national satellite initiative, which had been funded from Industry Canada, and now by the Canadian Space Agency and Infrastructure Canada over the past five years.

C'est le fruit d'investissements effectués dans le cadre de l'initiative nationale de satellite, dont le financement est assuré par Industrie Canada, et, maintenant, par l'Agence spatiale canadienne et Infrastructure Canada depuis cinq ans.


The Daphne programme is one of the building blocks of the area of freedom, security and justice which the European Union is committed to secure by 2004.It took over from the Daphne initiative, which had already funded 149 projects totalling €11 million between 1997 and 1999.

Le programme Daphné est l'un des modules prévus dans le cadre de l'élaboration de l'espace de liberté, de sécurité et de justice que l'Union européenne s'est engagée à créer d'ici 2004. Il est né de l'initiative Daphné, qui avait déjà financé 149 projets pour un montant total de 11 millions d'euros entre 1997 et 1999.


Hon. Joe Comuzzi (Minister of State (Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario), Lib.): Mr. Speaker, the Canada-Ontario infrastructure program is coming to a close and while we complete these closures we are finding that some programs which had been funded will not be proceeding.

L'hon. Joe Comuzzi (ministre d'État (Initiative fédérale du développement économique dans le Nord de l'Ontario), Lib.): Monsieur le Président, le programme d'infrastructure Canada-Ontario est presque terminé.


The precursor to the Daphne Programme, the Daphne Initiative, had already funded 149 projects (totalling EUR11 million ) between 1997 and 1999; the first two years of the Daphne Programme have now added 73 new projects.

L'initiative Daphné, dont est issu le programme actuel, avait déjà financé 149 projets (pour un total de 11 millions d'euros) entre 1997 et 1999; le programme Daphné leur a désormais adjoint 73 nouveaux projets en 2000 et 2001.


All seven OPs which include ESF (six multifund programmes at Länder level and one monofund federal ESF programme) had already been adopted between 1 August 2000 and 1 February 2001; consequently, ESF part-funded measures could be implemented at full speed in 2002.

Les sept programmes opérationnels avec intervention du FSE (6 programmes plurifonds à l'échelon des Länder et un programme monofonds fédéral) avaient déjà été adoptés entre le 1er août 2000 et le 1er février 2001; les mesures cofinancées par le FSE ont donc pu être mises en oeuvre à plein régime en 2002.


The MEDIA funding therefore had an important leverage effect, in enabling independent producers to complete the financial package for international co-productions for which they had already assembled 75% of the funds.

L'aide de MEDIA a donc eu un effet de levier important en permettant aux producteurs indépendants de boucler le montage financier des coproductions internationales pour lesquelles ils avaient déjà réuni 75% des fonds.


MEDIA II funding also had an important leverage effect, in enabling independent producers to complete the financial package for international co-productions for which they had already assembled 75% of the funds.

L'aide MEDIA II a par ailleurs eu un effet de levier important en permettant aux producteurs indépendants de boucler le montage financier des coproductions internationales pour lesquelles ils avaient déjà réuni 75 % des fonds.


It contains four initiatives that had already been announced: the continuation of the Canadian television and cable production fund, the restoration of the Canada Council's level of funding, a program to help the publishing industry and increased funding for amateur sport.

On y retrouve quatre initiatives déjà annoncées, soit le maintien du Fonds pour la production d'émissions canadiennes, la restauration du niveau de financement du Conseil des Arts, un programme d'aide à l'industrie de l'édition, et l'augmentation du financement pour le sport amateur.


They are: - an initiative to benefit trans-frontier regions, totalling 700 MECU; - an initiative for the environment (ENIVREG), totalling 500 MECU; - an initiative to boost research, mainly in the less developed regions, totalling 400 MECU; - an initiative (which had already been announced) for coal- mining areas (RECHAR), totalling 300 MECU; - an initiative for the Community's ultra-peripheral regions, that is the French Overs ...[+++]

Il s'agit des initiatives suivantes : - une initiative en faveur des régions transfrontalières, s'élevant au total à 700 millions d'écus; - une initiative pour l'environnement (ENIVREG), s'élevant au total à 500 millions d'écus; - une initiative pour encourager la recherche, notamment dans les régions les moins développées, s'élevant au total à 400 millions d'écus; - une initiative (qui a déjà été annoncée) pour les zones minières (RECHAR), s'élevant au total à 300 millions d'écus; - une initiative en faveur des régions communauta ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daphne initiative which had already funded' ->

Date index: 2023-03-30
w