Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dealing with agriculture is really quite short » (Anglais → Français) :

Mr. Brian Paddock: Actually, the section they had dealing with agriculture is really quite short and it's quite unclear what they mean.

M. Brian Paddock: En fait, la partie qui est consacrée à l'agriculture est assez brève et ce que l'on essaie d'y montrer n'est pas clair.


Mr. Paul Martin: I think I can deal with these questions really quite succinctly.

L'hon. Paul Martin: Je pense pouvoir répondre assez rapidement à ces questions.


This crisis prompts us to examine not only long term solutions to the problems facing farmers, but also, and more important, to work with the agricultural community toward a short term solution to deal with this crisis.

Cette crise nous oblige à examiner non seulement les solutions à long terme aux problèmes auxquels les agriculteurs sont confrontés, mais aussi, et surtout, à travailler en collaboration avec les milieux agricoles, afin de trouver une solution à court terme pour surmonter la crise.


I look forward to the next Conservative Government applying to join the Euro Zone really quite shortly.

J’attends avec impatience que le prochain gouvernement conservateur adhère à la zone euro très prochainement.


Let me say first that I am really quite disappointed that we need to legislate accountability from government to Parliament and that we have to deal with this act at all, but apparently, after the last 12 years in particular and the way the Liberal government conducted itself, it is now necessary for us to deal with this in a legislative manner.

Je dirai d'entrée de jeu que je suis très déçue qu'il faille adopter une loi précisant que le gouvernement doit rendre des comptes au Parlement, mais, apparemment, il semble qu'après les 12 dernières années et les gestes posés par le gouvernement libéral, il est nécessaire d'adopter une telle loi.


To be completely honest with you, what's going on in the House of Commons is nothing short of really quite sad.

Pour être parfaitement honnête avec vous, ce qui se passe à la Chambre des communes est on ne peut plus triste.


I am really quite amazed that the Council’s Budget Committee has already proposed more far-reaching savings in the agricultural sector than the Commission, notably to the tune of half a billion euros.

Je constate en effet avec étonnement que la commission des budgets du Conseil a proposé dès à présent des économies plus importantes que celles proposées par la Commission dans le domaine agricole, à savoir d'un demi-milliard d'euros.


I am really quite amazed that the Council’s Budget Committee has already proposed more far-reaching savings in the agricultural sector than the Commission, notably to the tune of half a billion euros.

Je constate en effet avec étonnement que la commission des budgets du Conseil a proposé dès à présent des économies plus importantes que celles proposées par la Commission dans le domaine agricole, à savoir d'un demi-milliard d'euros.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I do not really approve of the atmosphere of self-satisfaction that is evident in the wake of Monterrey. Quite the opposite, I feel that Monterrey fell far short of what was required and of the targets we needed to achieve.

- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je ne partage pas vraiment l'atmosphère d'autosatisfaction générée par Monterrey ; au contraire, je crois que Monterrey a été en dessous des besoins et des ambitions nécessaires.


And for a great deal of expenditure that we have to set, such as that to deal with surpluses, it is worth asking if action is really being taken in the right area or if it would not be better to spend money elsewhere. In the case of agriculture, it might, for example, be better directed towards achieving objectives in the areas ...[+++]

Et pour certaines dépenses que nous devons envisager afin, par exemple, de mettre un terme aux excédents, il faut se demander si elles interviennent vraiment au bon endroit ou s'il ne vaudrait pas mieux y procéder à un stade antérieur en vue d'imposer aussi, dans le domaine agricole, les objectifs fixés, par exemple, dans les domaines de la protection des consommateurs, de l'environnement, du bien-être animal et des paysages, ainsi que des améliorations structurelles dans l'espace rural.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dealing with agriculture is really quite short' ->

Date index: 2023-07-10
w