Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Debate
Deed gone astray
Gone away
Gone concern capital
Guide a debate
Lost document
Moderate a debate
Moderating a debate
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Oversee a debate
Parliamentary debate
Perform debates
Public conduct of debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Record of proceedings
Removed
Report of proceedings
Rhetoric
Something has gone wrong
Speaking time
T2
T2 capital
Take part in debates
Tier 2 capital
Undertake debates
Undertake deliberations

Traduction de «debate has gone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


something has gone wrong

il y a quelque chose qui cloche [ quelque chose ne tourne pas rond ]


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats




gone concern capital | T2 capital | Tier 2 capital | T2 [Abbr.]

fonds propres complémentaires




public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]




parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has gone beyond the simple examination of the Member States' acts of implementation and has conducted in addition an open public debate, encouraging a wide participation on the part of stakeholders.

Elle a été plus loin que le simple examen des dispositions législatives adoptées par les États membres pour mettre en oeuvre la directive, lançant un vaste débat public et encourageant le plus grand nombre possible d'intéressés à y participer.


The economic backlash for the community has already been quite serious and the debate has gone on for too long.

Le contrecoup économique pour la collectivité a déjà été bien assez grave et le débat n'a que trop duré.


The debate has gone on for some time, it is coming close to an end, and it has become clear that there are certain points on which we seem to be all agreed and others on which we may not agree.

Ce débat dure depuis un certain temps, il tire à sa fin, et il est clair qu'il y a certains points sur lesquels nous semblons tous d'accord et d'autres sur lesquels nous ne le sommes peut-être pas.


– (DE) Madam President, Mr Oettinger, so far, the debate has gone as I expected it to, but not as I wanted it to.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Oettinger, jusqu’à présent le débat s’est déroulé conformément à mes attentes, mais pas à mon souhait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interestingly, the debate has gone from Mrs Meissner’s rubber ducks and shoes all the way to Columbus, who folklore says paid a visit to my home port in the west of Ireland.

D’une façon intéressante, la discussion est passée des canards en caoutchouc et des chaussures de Mme Meissner à Christophe Colomb qui, selon la légende, serait passé par chez moi, dans l’ouest de l’Irlande.


Interestingly, the debate has gone from Mrs Meissner’s rubber ducks and shoes all the way to Columbus, who folklore says paid a visit to my home port in the west of Ireland.

D’une façon intéressante, la discussion est passée des canards en caoutchouc et des chaussures de Mme Meissner à Christophe Colomb qui, selon la légende, serait passé par chez moi, dans l’ouest de l’Irlande.


I believe that the way in which this debate has gone is very unfair.

Je pense que ce débat s’est déroulé de façon très injuste.


It is also a good thing that we have been able to broker agreement between Parliament and the Council, and so I am addressing my fellow-Members of this House when I say that I am not entirely satisfied either with the way this debate has gone or with the result that has emerged from it.

Il est également bon que nous soyons parvenus à un accord entre le Parlement et le Conseil. Mais je me tourne vers mes collègues députés pour leur dire que je ne suis pas entièrement satisfait ni de la manière dont ce débat s’est déroulé ni du résultat obtenu à l’issue de celui-ci.


Within the EU the situation is very diverse: Bulgaria, France, Slovakia and Finland have decided to build new nuclear reactors; several countries have reopened the debate on the possibility of extending operation of existing plants or replacing them (the Netherlands, Poland, Sweden, Lithuania (‘Baltic States’ project) and the United Kingdom amongst others); finally, Belgium, Germany and Spain have gone down the route of gradually ...[+++]

Au sein de l'UE, la situation est très diverse: la Bulgarie, la France, la Slovaquie et la Finlande ont décidé de construire de nouveaux réacteurs nucléaires; plusieurs pays ont rouvert le débat sur la possibilité de prolonger l'exploitation des centrales existantes ou de les remplacer (entre autres, les Pays-Bas, la Pologne, la Suède, la Lituanie (projet «Pays baltes») et le Royaume-Uni); enfin, la Belgique, l'Allemagne et l'Espagne se sont engagées sur la voie d'un abandon progressif ou d' ...[+++]


Thus, the debate has gone the way it has at second reading.

C'est ce qui explique la tournure qu'a pris le débat en deuxième lecture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate has gone' ->

Date index: 2022-07-08
w