Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address Debate
Argument
Debate
Debates
Debates of the House of Commons
Electronic Hansard House of Commons Debates
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Parliamentary debate
Perform debates
Policy debate
Public conduct of debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Record of proceedings
Report of proceedings
Rhetoric
Speaking time
Take part in debates
Throne Speech Debate
Undertake debates
Undertake deliberations

Traduction de «debates march » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


Electronic Hansard: House of Commons Debates [ Electronic Hansard: House of Commons Debates: 35th Parliament ]

Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes [ Hansard électronique: Débats de la Chambre des communes: 35e législature ]


Address Debate [ Throne Speech Debate ]

débat sur le discours du Trône [ débat sur l'Adresse ]


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 1 March 2017, the Commission launched a pan-European debate with the White Paper on the Future of Europe, which will enable citizens and leaders to shape the vision of the EU at 27.

Le 1 mars 2017, la Commission a lancé un débat paneuropéen en présentant le Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, qui permettra aux citoyens et aux dirigeants de construire la vision de l'UE à 27.


European Commission President Jean-Claude Juncker said: "I am very encouraged to see so many people engage in the debate about the future of the European Union, which the Commission launched on 1 March 2017 with our White Paper.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «Il est très encourageant de constater qu'un si grand nombre de personnes prennent part au débat sur l'avenir de l'Union européenne, que la Commission a lancé le 1 mars 2017 en présentant son livre blanc.


He voted on a motion to adjourn the debate (see Division List No. 7, Debates, March 12, 1996, pp. 566-7), made a comment recorded in Hansard (Debates, March 13, 1996, p. 673) and voted on the motion that the debate not be further adjourned (see Division List No. 10, Debates, March 14, 1996, pp. 680-1).

Il a voté sur une motion demandant l’ajournement du débat (voir la liste du vote n 7, Débats, 12 mars 1996, p. 566-567), a formulé une observation qui a été consignée au hansard (Débats, 13 mars 1996, p. 673) et a voté sur la motion demandant que le débat ne soit plus ajourné (voir la liste du vote n 10, Débats, 14 mars 1996, p. 680-681).


The issues raised in this fifth and final paper in the series are central to the debate started on 1 March with the Commission's White Paper on the Future of Europe.

Les questions soulevées dans ce cinquième et dernier document de la série se trouvent au centre du débat engagé le 1 mars avec le Livre blanc de la Commission sur l'avenir de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1977, the House agreed to a debate at second reading of a Supply bill, based on Interim Supply, which contained a borrowing clause (See Debates, March 24, 1977, p. 4298; Journals, March 21, 1977, p. 598; March 22, 1977, pp. 610-1; March 24, 1977, p. 621.)

En 1977, la Chambre a convenu de tenir un débat à l’étape de la deuxième lecture d’un projet de loi de crédits fondé sur des crédits provisoires et qui contenait une disposition sur le pouvoir d’emprunt (Voir Débats, 24 mars 1977, p. 4298; Journaux, 21 mars 1977, p. 598; 22 mars 1977, p. 610-611; 24 mars 1977, p. 621.)


Journals, March 21, 1977, p. 598; Debates, March 24, 1977, p. 4298; Journals, March 13, 1978, p. 476; Debates, March 16, 1978, pp. 3837-8.

Journaux, 21 mars 1977, p. 598; Débats, 24 mars 1977, p. 4298; Journaux, 13 mars 1978, p. 476; Débats, 16 mars 1978, p. 3837-8.


See remarks by Speaker Bosley in Debates, March 7, 1986, p. 11301. See also point of order raised by Lloyd Axworthy on this issue on March 29, 1993 (Debates, p. 17722) and ruled on by the Speaker (in conjunction with another question of privilege) on April 19, 1993 (Debates, pp. 18104-6; Journals, pp. 2796-7).

Voir les observations du Président Bosley dans les Débats, 7 mars 1986, p. 11301. Voir également la question de privilège soulevée par Lloyd Axworthy à ce sujet le 29 mars 1993 (Débats, p. 17722) et la décision rendue par le Président (en même temps que sur une autre question de privilège) le 19 avril 1993 (Débats, p. 18104-6; Journaux, p. 2796-7).


See, for example, Debates, March 15, 1996, p. 787. See also Debates, March 8, 1993, p. 16631, when the Chair indicated that dissent might be expressed in a non-verbal manner.

Voir, par exemple, Débats, 15 mars 1996, p. 787. Voir également Débats, 8 mars 1993, p. 16631, le Président ayant alors indiqué que la dissidence pouvait être exprimée de manière non verbale.


On 1 March, ahead of the Rome Summit, the Commission launched a pan-European debate with the White Paper on the Future of Europe, which will enable citizens and leaders to shape the vision of the EU at 27.

Le 1 mars, la Commission a lancé, en prélude au sommet de Rome, un débat paneuropéen en présentant le Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, qui permettra aux citoyens et aux dirigeants de construire la vision de l'UE à 27.


College debates migration and neighbourhood and receives A. Merkel // Brussels, 4 March 2015

Débat sur la migration et le voisinage, rencontre avec Angela Merkel // Bruxelles, le 4 mars 2015




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debates march' ->

Date index: 2022-07-29
w