Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december brought ukraine closer " (Engels → Frans) :

Ukraine has adopted many legislative acts that have brought its trade-related legal framework closer to that of the European Union, and in doing so has enabled the benefits and opportunities offered by the DCFTA to start reaching the Ukrainian citizens.

L'Ukraine a adopté un grand nombre d'actes législatifs qui ont rapproché son cadre juridique lié au commerce de celui de l'Union européenne et a ainsi permis aux citoyens ukrainiens de commencer à profiter des avantages et des possibilités offerts par la zone de libre-échange approfondi et complet.


The International Election Observation Mission, led by the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights, found that the re-run of the second round of the presidential elections on 26 December brought Ukraine closer to international standards.

La mission d’observation électorale internationale, conduite par le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l’homme de l’OSCE a estimé que la réorganisation du second tour des élections présidentielles le 26 décembre avait rapproché l’Ukraine du respect des normes internationales.


In December 2008 Ukraine and the Commission services signed a new administrative arrangement on closer cooperation in the field of civil protection.

En décembre 2008, l'Ukraine et les services de la Commission ont signé un nouvel arrangement administratif sur une coopération renforcée dans le domaine de la protection civile.


The European Neighbourhood Policy has brought and will continue to bring Ukraine closer to the European Union.

La politique européenne de voisinage rapproche l’Ukraine de l’Union européenne et continuera de le faire.


3. Welcomes the findings of the OSCE/ODIHR International Election Observation Mission, which indicate that the rerun of the second round of the presidential elections brought Ukraine "substantially closer to meeting international standards", and congratulates the Ukrainian people, who in a non-violent and mature way through their institutions and according to their laws succeeded in resolving a political crisis and setting their country firmly on the path towards democracy and the assumption of its rightful place in the European commu ...[+++]

3. se félicite des constatations de la mission d'observation électorale internationale de l'OSCE/BIDDH (Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme) desquelles il ressort que la réorganisation du second tour des élections présidentielles a sensiblement rapproché l'Ukraine du respect des normes internationales, et félicite le peuple ukrainien, qui est parvenu, d'une manière non violente et en faisant preuve de maturité, au travers de ses institutions et conformément à ses lois, à résoudre une crise politique et à plac ...[+++]


G. whereas the International Election Observation Mission led by the OSCE concluded that the conduct of the 26 December election process brought Ukraine substantially closer to meeting European standards,

G. considérant que la mission d'observation électorale internationale conduite par l'OSCE a conclu que le déroulement du scrutin du 26 décembre avait sensiblement rapproché l'Ukraine des normes européennes,


3. Welcomes the findings of the OSCE/ODIHR International Election Observation Mission, which indicate that the rerun of the second round of the presidential elections brought Ukrainesubstantially closer to meeting international standards’, and congratulates the Ukrainian people, who in a non-violent and mature way through their institutions and according to their laws succeeded in resolving a political crisis and setting their country firmly on the path towards democracy and the assumption of its rightful place in the European commu ...[+++]

3. se félicite des constatations de la mission d'observation électorale internationale desquelles il ressort que la réorganisation du second tour des élections présidentielles a sensiblement rapproché l'Ukraine du respect des normes internationales, et félicite le peuple ukrainien, qui est parvenu, d'une manière non violente et en faisant preuve de maturité, au travers de ses institutions et conformément à ses lois, à résoudre une crise politique et à placer fermement le pays sur la voie qui le mène vers la démocratie et qui lui perme ...[+++]


The European Council in Brussels on 12-13 December last has confirmed that this progress has brought Turkey closer to the Union.

Le Conseil européen de Bruxelles des 12 et 13 décembre a confirmé que ces progrès rapprochaient la Turquie de l'Union européenne.


This followed confirmation that Ukraine has brought down its tariffs for EU textile exports to the maximum rates bound by the EU in the WTO, implementing the textiles agreement signed on 19 December 2000.

Cette décision a été prise à la suite de la confirmation de l'abaissement par l'Ukraine de ses droits de douane sur les exportations de textiles communautaires aux taux maximums consolidés par l'Union européenne dans le cadre de l'OMC, mettant ainsi en œuvre l'accord textile signé le 19 décembre 2000.


The proclamation of independence on August 24, 1991, ratified by a national referendum on December 1 of that year, brought together the hopes and dreams of so many Ukrainians in Ukraine, as well as individuals of Ukrainian heritage throughout the world, and especially here in Canada.

La proclamation de l'indépendance, le 24 août 1991, ratifiée par un référendum national le 1er décembre de cette même année, a été l'aboutissement des espoirs et des rêves d'une foule innombrable d'habitants de l'Ukraine ainsi que des immigrés de descendance ukrainienne dans le monde entier, tout particulièrement chez nous au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december brought ukraine closer' ->

Date index: 2023-08-10
w