Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decide that perhaps we need something similar " (Engels → Frans) :

In respect of the National Health Agency, we can look at what is spent, for example, by the CDC on a per capita basis and decide that perhaps we need something similar, which would be in the order of $1 billion.

En ce qui concerne le National Health Agency, nous pouvons, par exemple, examiner ce qui est dépensé par le CDC par habitant et décider que peut-être nous avons besoin de quelque chose de semblable, ce qui serait de l'ordre de 1 milliard de dollars.


We need not go back to the same programs that were in place before, but we need something similar.

Il n'est pas nécessaire de rétablir les mêmes programmes qu'auparavant, mais nous avons besoin de quelque chose de similaire.


What I was trying to say was perhaps we need stronger words from Parliament to confirm that you expect enforcement, that the best interests of the children, including access, requires something—for example, for child support perhaps not to be required until access is provided, or that custody— I have a pile of case law in my office of all the cases where judges have done those things. What I'm saying is I have a case that I've made available to you here.

J'essayais de dire qu'il faut peut-être que le Parlement choisisse des termes plus forts pour confirmer qu'il s'attend à ce qu'on exécute les ordonnances, que le meilleur intérêt de l'enfant, y compris le droit de visite, exige quelque chose—par exemple, qu'on n'exige peut-être pas le paiement de la pension alimentaire pour enfants tant que le droit de visite n'a pas été fourni, ou que la garde.J'ai toute une jurisprudence dans mon bureau, tous les cas où les juges ont fait de telles choses.


The Bayh-Dole Act in the United States has helped to do that; maybe we need something similar here. Again, we are saying that we need to have a look at that.

Aux États-Unis, la Bayh- Dole Act a permis de le faire.


Now we need to learn lessons from this. We must now put an emergency plan in place so that not a minute is lost if something similar happens again.

Nous devons maintenant tirer les leçons de cette catastrophe et élaborer immédiatement un plan d’urgence afin de ne pas perdre une minute si une situation similaire devait se reproduire.


Of course, it is always easier to point the finger at those who are perhaps not doing something and to say that maybe we do not need to do it either.

Bien sûr, il est toujours plus facile de pointer du doigt ceux qui ne font rien et de dire que nous n’avons peut-être pas non plus besoin de nous exécuter.


We think, perhaps because I belong to the transport sector and I am an expert in road safety, that perhaps, Commissioner, we should consider something similar to the Action Plan on Road Safety. A European action plan with objectives, with strategies, in which the improvement of fast intervention within the necessary time window, as is done in road safety, could perhaps help us and also improve working conditions and training for professionals.

Monsieur le Commissaire, nous pensons, peut-être du fait que je suis moi-même issue du secteur des transports et que je suis une spécialiste de la sécurité routière, que nous devrions peut-être envisager quelque chose de comparable au plan d’action en matière de sécurité routière - un plan d’action européen assorti d’objectifs et de stratégies, dans lequel l’amélioration des interventions rapides dans un délai convenable, comme c’est le cas en matière de sécurité routière, pourrait peut-être nous aider et améliorer les conditions de travail et la formation des professionnels.


If they need to perform brain surgery or something similar, let’s volunteer one of the Members of the Council.

S'ils doivent conduire une opération du cerveau ou quelque chose de ce genre, laissons faire les membres du Conseil.


I hope we can make the red more pink, the dark blue perhaps light blue or something similar, and the black perhaps a champagne colour, Madam President.

J'espère, chère collègue, que nous pourrons transformer le rouge en rose et le bleu foncé peut-être en bleu clair ou quelque chose comme ça, et le noir peut-être en couleur champagne.


Perhaps I should not refer to a program that is not fully implemented yet, but I wonder if we do not need something similar to a national immunization program in this area to catch these kids early before they get sick.

Je ne devrais peut-être pas me référer à un programme qui n'est pas totalement mis en oeuvre, mais je me demande si nous ne devrions pas disposer d'un programme semblable à notre programme national d'immunisation dans ce domaine, afin de repérer les enfants avant qu'ils ne soient malades.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decide that perhaps we need something similar' ->

Date index: 2024-11-08
w