Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decided he's against the chinese government—he could never » (Anglais → Français) :

He has been instrumental in drawing the attention of the Chinese government to the desirability of paying attention to some of these issues without in any way compromising his business interests, and he has very interesting things to say about how business can advance the cause of a civil society in China without getting into a confrontational lecturing position which never works with China.

Il a contribué à attirer l'attention du gouvernement chinois sur la nécessité de faire attention à certaines de ces questions, sans toutefois compromettre ses intérêts commerciaux, et il a fait des constatations très intéressantes concernant les moyens de faire avancer une société civile en Chine sans avoir recours à des confrontations qui seraient toujours inefficaces en Chine.


I have not passed judgment on Gordon Brown’s decision. He is a Head of Government whom I value and who has been extraordinarily helpful in the battle against the financial crisis, but he decides, for his country, to reduce VAT.

Je n’ai pas porté de jugement sur la décision de Gordon Brown, qui est un chef de gouvernement que j’apprécie et qui a été d’une aide extraordinaire dans la lutte contre la crise financière, mais il décide, pour son pays, de baisser la TVA.


The Liberal member knows full well that this is a bill he could never have supported when he was in government.

Le député libéral sait très bien qu'il n'aurait jamais pu appuyer ce projet de loi lorsqu'il faisait partie du gouvernement.


He was, most of the time, but he is one of the few people I have met who could vote against his own government, sail through the onslaught, and still be invited to the Prime Minister's soirées.

Il l'était, la plupart du temps, mais c'est aussi une des rares personnes que j'aie rencontrées qui pouvait voter contre son propre gouvernement, naviguer à travers la tempête, et quand même être invité aux soirées du premier ministre.


Under the new act, if that person wanted to make a new claim based on what had happened—perhaps he had become a student here and decided he's against the Chinese government—he could never make a second claim, because under this act, you have only one chance in a lifetime.

Sous le régime de la nouvelle loi, si cette personne souhaite présenter une nouvelle revendication du fait des événements qui se sont produits—elle était peut-être étudiante ici et a décidé qu'elle s'opposait au gouvernement chinois—, elle ne pourrait jamais présenter une seconde revendication parce que cette loi dit qu'une personne ne peut présenter qu'une revendication au cours de sa vie.


When I decided to vote against the budget two years ago the government said publicly in its talking points “he voted to defeat the government and on that basis he has to be removed from the Liberal caucus”.

Quand j'ai décidé de voter contre le budget, il y a deux ans, les députés du gouvernement ont dit publiquement que, parce que j'avais voté contre le gouvernement, je devais être expulsé du caucus libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

decided he's against the chinese government—he could never ->

Date index: 2021-05-08
w