Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decided to devote $300 million " (Engels → Frans) :

Canada decided to devote $300 million in relief for people suffering from AIDS in Africa.

Le Canada a décidé de consacrer un allégement de 300 millions de dollars pour les personnes atteintes du sida en Afrique.


In May 2002, the Government of Canada decided to devote $20 million to an advocacy campaign, with the majority of that funding ($17 million) provided in the form of a grant to the Forest Products Association of Canada to help advocacy efforts in the area of softwood lumber.

En mai 2002, le Gouvernement du Canada a décidé de consacrer 20 millions de dollars à une campagne de promotion, dont la plus grande partie (17 millions de dollars) sous la forme d'une subvention à l’Association des produits forestiers du Canada, pour faciliter la promotion des intérêts canadiens dans le domaine du bois d’œuvre résineux.


Mr. Eugène Bellemare: For example, let us assume that Bell Canada decides to spend $200 million and that the other companies decide to spend $300 million.

M. Eugène Bellemare: Par exemple, supposons que Bell Canada se propose de dépenser 200 millions de dollars et que les autres compagnies se proposent d'en dépenser 300 millions.


Initially, the Conservative government had decided to invest $300 million in culture and the arts in this country, but it has invested only $200 million.

Initialement, le gouvernement conservateur avait décidé d'investir 300 millions de dollars dans la culture et les arts au pays. Pourtant, il n'a investi que 200 millions de dollars.


Furthermore, this government will devote $300 million to housing projects for aboriginal people living off reserve and another $300 million to affordable housing in the territories.

Par ailleurs, le gouvernement actuel va consacrer 300 millions de dollars à des projets de logement pour les Autochtones habitant hors des réserves et une autre somme de 300 millions de dollars pour le logement abordable dans les territoires.


The Council of 11 April 2006 decided to extend this initiative for the period 2008 - 10 by allocating EUR 300 million under the Intra-ACP Indicative Programme of the 10th European Development Fund.

Le Conseil du 11 avril 2006 a décidé de prolonger cette initiative pour la période 2008-2010 à travers un financement de 300 millions d'euros dans le cadre du programme indicatif intra-ACP du 10ème FED.


FR and UK decided to devote together estimated annual revenues of more than € 200 million from an airline ticket tax for an International Drug Purchasing Facility (UNITAID).

La France et le Royaume-Uni ont décidé de consacrer ensemble des revenus annuels estimés à plus de 200 millions d'euros, fournis par une taxe sur les billets d'avion, à une facilité internationale d'achat de médicaments (UNITAID).


With funding levels of applications averaging slightly more than €1 million, and with the addition of a proportion of available third country receipts to the indicative call budget [15] it is expected that about 300 proposals will be funded, strictly according to the rank order decided by the peer review panels.

Les financements demandés se situant en moyenne au-dessus de 1 million d'euros, et compte tenu de l'addition d'une part des recettes disponibles en provenance de pays tiers au budget indicatif de l'appel[15], il est prévu de financer environ 300 demandes, rigoureusement sur la base du classement défini par les panels d'évaluation par les pairs.


We have decided to devote EUR 167 million to the "Culture 2000" programme over five years – a cause for some jealousy, perhaps.

On pourrait devenir jaloux parce que nous avons décidé de consacrer au programme "Culture 2000", 167 millions d'euros sur 5 ans.


The European Parliament has decided to devote EUR 10 million to a pilot project in the year 2001 (budget line B5-3003) intended to support regions and economic sectors which are particularly affected by the socio-economic costs likely to be incurred in the enlargement process.

Le Parlement européen a décidé de consacrer, en 2001, un montant de 10 millions d'euros à un projet pilote (ligne budgétaire B5-3003) destiné à soutenir les régions et les secteurs économiques particulièrement affectés par les coûts socio-économiques probables du processus d'élargissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decided to devote $300 million' ->

Date index: 2021-08-30
w