Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decide a point
Decide a question
Decide an issue
Decide on arranging funds
Decide on credit applications
Decide on granting funds
Decide on insurance appeals
Decide on insurance applications
Decide on insurance claims
Decide on insurance inquiry
Decide on investment applications
Decide on loan applications
Decide on mortgage applications
Decide on providing funds
Decide on transferring funds
Decider
Deciding dangerousness
Deciding game
Determine a point
Determine a question
Determine an issue
Dispose of an issue
FMIO
Freedom of Movement Introduction Ordinance
Given that this
Gradual detoxification
Gradual modifiability
Gradual withdrawal
Gradualism
INSTRUMENT
Tapering off
Whether it will implement it in its national law.

Traduction de «decided to gradually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


decide on arranging funds | decide on granting funds | decide on providing funds | decide on transferring funds

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


decide on credit applications | decide on investment applications | decide on loan applications | decide on mortgage applications

prendre des décisions sur des demandes de prêt


decide an issue [ decide a question | decide a point | determine an issue | determine a question | determine a point | dispose of an issue ]

trancher une question [ trancher un point | statuer sur une question | statuer sur un point ]


gradualism [ gradual modifiability ]

gradualisme [ modifiabilité graduelle ]


gradual detoxification (1) | gradual withdrawal (2) | tapering off (3)

sevrage par étapes


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Deciding dangerousness: policy alternatives for dangerous offenders [ Deciding dangerousness ]

La détermination de l'état dangereux : pour une nouvelle politique à l'égard des délinquants dangereux [ La détermination de l'état dangereux ]




Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]

Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Management at Human Resources Development Canada decided to gradually increase the number of work hours required to be eligible for employment insurance benefits, which will leave a number of our workers without revenue in the winter.

La direction du ministère du Développement des ressources humaines a décidé d'augmenter graduellement le nombre des heures de travail qui seront désormais nécessaires pour être admissible aux prestations d'assurance-emploi, ce qui laissera nombre de nos travailleurs sans revenu au cours de l'hiver.


The infrastructure manager may decide to gradually adapt to this methodology referred to in paragraph 4 during a period of no more than two years after the deadline for transposition set out in Article 64(1).

Le gestionnaire de l'infrastructure peut décider de s'adapter progressivement à la méthode visée au paragraphe 4 pendant une période de deux ans maximum après le délai de transposition fixé à l'article 64, paragraphe 1.


The infrastructure manager may decide to gradually adapt to this methodology referred to in paragraph 4 during a period of no more than five years after. *.

Le gestionnaire de l'infrastructure peut décider de s'adapter progressivement à la méthode visée au paragraphe 4 pendant une période de cinq ans maximum après le .*.


The youth of Canada, from coast to coast to coast, when given the choice between seeing a gradual shift or an immediate shift from traditional uses of energy to more sustainable uses of energy, decided that a more gradual shift towards sustainable energy would be more realistic.

Les jeunes Canadiens, d'un bout à l'autre du pays, nous ont dit que, s'ils avaient à choisir entre une transition graduelle ou une transition immédiate pour passer des sources d'énergie conventionnelle vers des sources d'énergie durable, ils choisiraient la première option parce que ce serait plus réaliste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 899 Mr. Hoang Mai: With regard to the proposed new bridge on the St. Lawrence River: (a) why did the 2012 budget not include long-term planning for the proposed bridge; (b) have the cost estimates been further refined since initial estimates of between three and five billion dollars were made, and how are these estimated costs broken down, in as much detail as possible; (c) what further factors need to be taken into account to refine the estimates; (d) at what time in the financial analysis process will the Treasury Board of Canada or the Department of Finance be involved and to what extent; (e) has Transport Canada chos ...[+++]

Question n 899 M. Hoang Mai: En ce qui a trait au projet de nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent: a) pourquoi n’a-t-on pas fait état, dans le budget de 2012, de la planification à long terme du pont projeté; b) les estimations de coûts ont-elles été précisées depuis que les estimations initiales de trois à cinq milliards de dollars ont été avancées, et comment ces coûts estimés sont-ils ventilés, de façon aussi détaillée que possible actuellement; c) quels autres facteurs faut-il prendre en compte pour préciser les estimations; d) à quel moment du processus d’analyse financière le Conseil du Trésor du Canada ou le ministère des Finances interviendront-ils, et dans quelle mesure; e) Transports Canada a-t-il choisi le modèle de financ ...[+++]


Furthermore SNS has decided to gradually run-off its international property project finance activities.

De plus, SNS a décidé d'abandonner progressivement ses activités de financement de projets immobiliers internationaux.


As part of the action plan to strengthen the EU's response capacity to disasters, I have decided to gradually double the number of ECHO experts in order to strengthen analysis and monitoring capacity precisely at the emergency phase.

Dans le cadre du plan d’action visant à renforcer la capacité de réponse de l’UE aux désastres, j’ai décidé de doubler progressivement les effectifs d’experts ECHO afin de renforcer la capacité d’analyse et de monitoring précisément dans les phases d’urgence.


The Council decided years ago now that aid that harms the environment should be gradually withdrawn. That has not happened, neither gradually nor in any other way.

Le Conseil a décidé il y a des années que l’aide néfaste pour l’environnement devait être progressivement supprimée, ce qui n’a pas encore eu lieu, ni progressivement ni d’aucune manière.


O. whereas the UNHCR, which is responsible for safeguarding and supporting Rohingya Muslim refugees in Bangladesh, has decided to gradually withdraw its activities from Bangladesh, starting June 2003, and eventually close its office there,

O. considérant que le Haut-commissariat des Nations unies pour les réfugiés, chargé de la protection et du soutien des réfugiés musulmans rohingya au Bangladesh, a décidé de cesser progressivement ses activités dans ce pays à compter de juin 2003 et, finalement, d'y fermer son bureau,


O. whereas the UNHCR, which is responsible for safeguarding and support of Rohingya-Muslim refugees in Bangladesh, has decided to gradually withdraw its activities from Bangladesh, starting June 2003, and eventually close its office there,

O. considérant que le Haut-commissariat des Nations unies pour les réfugiés, chargé de la protection et du soutien des réfugiés musulmans rohingya au Bengladesh, a décidé de cesser progressivement ses activités au Bengladesh à compter de juin 2003 et, finalement, d'y fermer son bureau,


w