Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decision ohim would inevitably » (Anglais → Français) :

In that connection the General Court: (1) found, incorrectly, that the fact that the measure which has an adverse effect on the individual members of the applicant association also affects other does not preclude those members from being individually concerned; (2) found, incorrectly, that only the relevant members had claimed to be in competition with the recipients of the aid; and (3) thereby failed, incorrectly, to accord weight to the specific calculations which the appellants had submitted showing that the aid would inevitably have an adverse effect on their market position; and (4) in addition to the error referred to in (1), in ...[+++]

À cet égard, le Tribunal: 1o) a considéré à tort que le mécanisme qui affecte les membres de la requérante affecte également des tiers, excluant ainsi que ces membres puissent être individuellement concernés; 2o) a constaté à tort que les membres en question ont uniquement fait valoir qu’ils étaient en concurrence avec les bénéficiaires de la mesure d’aide; 3o) qu’il a ainsi omis de prendre en compte les données concrètes soumises par les requérantes selon lesquelles la mesure d’aide aurait inévitablement des effets significatifs pr ...[+++]


FSNA believes that forcing a decision at the Supreme Court level on “ownership” of the surplus would inevitably lead the discussion away from the question of fairness and equity.

L'ANRF croit que demander à la Cour suprême de rendre une décision sur la «propriété» du surplus conduirait inévitablement à des discussions qui nous éloigneraient des considérations de justice et d'équité.


There would be no possibility of complicating these negotiations on management outside 200 miles with issues of what would have to apply inside 200 miles, since such complications would inevitably weaken the Canadian negotiating position and result in compromises that would weaken NAFO conservation decisions.

Ainsi, il n'y avait aucune possibilité de compliquer les négociations avec des questions s'appliquant à l'intérieur de la zone des 200 milles, car cela aurait inévitablement affaibli la position de négociation du Canada et se serait traduit par des compromis qui auraient affaibli les décisions de conservation de l'OPANO.


Application: brought under Articles 236 EC and 152 EA, whereby Ms Clarke, Ms Papathanasiou and Ms Periañez-González, members of the temporary staff of OHIM, seek, in particular, first, annulment of OHIM’s decisions of 7 March 2008 rejecting their requests for the cancellation of the termination clause in their contracts of employment, containing the requirement that the member of staff concerned participate successfully in an open competition, and a declaration by OHIM that their contracts of employment of indefinite duration would be maintained; and ...[+++]

Objet : Recours, introduit au titre des articles 236 CE et 152 EA, par lequel M Clarke, Papathanasiou et Periañez-González, agents temporaires de l’OHMI, demandent notamment, d’une part, l’annulation des décisions de l’OHMI, du 7 mars 2008, rejetant leurs demandes tendant, en substance, à la suppression de la clause de résiliation contenue dans leur contrat de travail, comportant l’exigence de participation avec succès à un concours général, et à l’obtention d’une déclaration de l’OHMI selon laquelle leur contrat de travail à durée indéterminée serait maintenu et, d’autre part, la condamnation de l’OHMI au paiement de dommages-intérêts.


However, the finding that the Board of Appeal of OHIM had failed to comply with its duty to state reasons was not sufficient to lead to annulment of its decision since the result of a new decision of OHIM would inevitably be the same as that of the first decision.

Toutefois, la constatation que la chambre de recours de l'OHMI a manqué aux obligations de motivation, ne suffit pas pour emporter l'annulation de la décision de cette chambre dès lors qu'une nouvelle décision de l'OHMI aboutirait obligatoirement au même résultat que la première décision.


Lastly, any further extension of the procedure, which is not legally necessary, would be inappropriate in view of the delays which it would inevitably entail in adopting a final decision, which is of prime importance with a view to implementing the restructuring plan.

Enfin, une nouvelle extension de procédure, qui n’est pas juridiquement nécessaire, serait inopportune en raison des retards qu’elle entraînerait inévitablement pour l’adoption d’une décision finale, qui revêt une grande importance en vue de la mise en œuvre du plan de restructuration.


Your rapporteur can agree that there is a case for linking this issue with the general pace of liberalisation, but rather than just postponing this inevitable decision, he would as a compromise would suggest that Member States should be given the right to defer the implementation of this proposal until they have opened at least 50% of their national market to competition.

Votre rapporteur convient qu'il existe des arguments en faveur d'une articulation de cette question et des progrès généraux de la libéralisation, mais, plutôt que de simplement reporter une décision inévitable, il proposerait, à titre de compromis, de donner aux État membres le droit de différer la mise en oeuvre de la présente proposition jusqu'à ce qu'ils aient ouvert au moins 50 % de leur marché national à la concurrence.


The inevitable consequence would be that Decision 2002/827/ECSC continued to be fully valid and that its legal consequences could not be modified.

La conséquence inéluctable serait que la décision 2002/827/CECA resterait pleinement valable et ses conséquences juridiques ne pourraient plus être modifiées.


Once you get it into a system where Parliament itself speaks on the qualifications and makes a decision you would inevitably get a system where the government alone is not imposing its will, but you would get a consensus choice.

Une fois que l'on a adopté un système où le Parlement se prononce sur les qualifications et prend les décisions, le gouvernement ne peut plus imposer seul sa volonté et l'on se trouve alors face à un choix effectué par consensus.


Mr. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Mr. Speaker, who said he had not concluded that so many hospitals would inevitably be closed and that the decision to close them had to be based on the assurance of better health care?

M. Don Boudria (Glengarry-Prescott-Russell, Lib.): Monsieur le Président, qui disait: «Je n'ai pas conclu que c'était inévitable que l'on ferme tant d'hôpitaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision ohim would inevitably' ->

Date index: 2023-06-22
w