Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deficit and paid down some " (Engels → Frans) :

Obviously, the deficit was paid down on the backs of high unemployment regions, as the fund's surplus is $26 billion.

Il est clair que le déficit a été payé sur le dos des régions ayant un haut taux de chômage, car les surplus de la caisse atteignent 26 milliards de dollars.


The government previous to that had been paying down the debt, and to give the Liberals their due, they had paid down some debt, and we continued on that path.

Je venais d'arriver à la Chambre, ayant été élue en 2008. Les libéraux ont le mérite d'avoir commencé à rembourser la dette lorsqu'ils étaient au gouvernement, et nous avons continué sur la même lancée.


Let me remind members that before the economic tsunami hit us in 2008, our Conservative government had paid down some $39 billion on our national debt.

Je rappelle aux députés que, avant le tsunami économique qui s'est abattu sur nous en 2008, le gouvernement conservateur avait réduit la dette nationale de 39 milliards de dollars.


The Government of Canada has eliminated the deficit and paid down some of the debt.

Il a éliminé le déficit et réduit la dette.


As a matter of fact, Mr. Speaker, after we had paid down an inherited $42 billion deficit and paid down the debt so we could start reinvesting in the Canadian economy and priorities of Canadians, under our watch we indeed did reduce the EI contribution on behalf of both the worker and the employer, every consecutive year.

En fait, monsieur le Président, après avoir éliminé progressivement le déficit de 42 milliards de dollars dont nous avions hérité et remboursé la dette afin de pouvoir commencer à réinvestir dans l'économie canadienne et dans les priorités des Canadiens, chaque année de notre mandat, nous avons en effet réduit les cotisations à l'assurance-emploi, tant celles de l'employé, que celles de l'e ...[+++]


Since some manufacturers will have their beet supplies reduced thanks to the lower prices paid to the growers, they should be allowed to supplement their activity with refining activities, especially in areas where a deficit exists.

Etant donné que certaines fabriques verront leur approvisionnement de betteraves diminuer en raison des prix moins élevés perçus par l'agriculteur, il serait intéressant qu'elles puissent compléter leur activité par des activités de raffinerie, surtout dans les zones déficitaires.


It is true that Europe has problems: growth has slowed down, some large Member States have mounting deficits and unemployment is rising again.

Certes, l'Europe connaît des problèmes : la croissance s'est ralentie, certains grands États accumulent les déficits et le chômage reprend.


By condoning large budget deficits in countries such as Germany or France, but coming down heavily on other weaker and poorer countries if they dare to have a deficit, the EU is putting into practice an idea familiar to us from Orwell’s ‘Animal Farm’, namely that all men are equal, but some are more equal than others.

En fermant les yeux sur les profonds déficits budgétaires de pays tels que l’Allemagne et la France, mais en sanctionnant lourdement les pays plus faibles et plus pauvres s’ils osent enregistrer un déficit, l’UE met en pratique une idée qui nous est familière et tirée de «La ferme des animaux» d’Orwell, à savoir que tous les hommes sont égaux, mais que certains sont plus égaux que d’autres.


In our view, the main purpose of the proposal for a regulation is to update the definitions and the assessments of some of the economic operations involved in the calculation of deficits, as reflected in the Treaty establishing the European Community, the Treaty of Maastricht, which lays down the maximum percentages which the go ...[+++]

À mon avis, la proposition de règlement vise à actualiser les définitions et les évaluations de certaines opérations économiques intervenant dans le calcul du déficit au sens du traité de Maastricht, qui fixe des pourcentages maxima pour le déficit des administrations publiques par rapport au PIB aux prix du marché dans les différents États.


To give some examples, a six-month delay for any restructuring plan should be imposed on businesses in order to allow an independent assessment by the unions. If the company has received public funds, as has already been said, including European funds, non-compliance with the rules as laid down should entail the funds being paid back. By the same token, in the Directive on European works co ...[+++]

À titre d’exemples : un délai suspensif de 6 mois de tout plan de restructuration devrait être imposé aux entreprises pour permettre une expertise syndicale indépendante ; si l’entreprise a touché des aides publiques - cela a été dit- y compris européennes, le non-respect des règles établies devraient entraîner leur remboursement ; dans le même esprit, dans la directive sur les comités d’entreprise européens, le rôle de ces comités ainsi que la protection des délégués du personnel devraient être sensiblement renforcés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deficit and paid down some' ->

Date index: 2023-06-23
w