Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democracy in yugoslavia could degenerate into » (Anglais → Français) :

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, Canadians are concerned with the possibility that the fledgling democracy in Yugoslavia could degenerate into even further violence if things do not progress properly.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les Canadiens craignent que cet embryon de démocratie en Yougoslavie ne provoque d'autres actes de violence si les choses ne progressent pas normalement.


Why have we not yet responded to the United Nations' requests for assistance to come up with solutions to help this endangered democracy, which could degenerate into a humanitarian disaster?

Pourquoi laissons-nous les Nations Unies sans réponse devant leurs demandes en vue d'apporter des solutions à cette démocratie en danger qui pourrait dégénérer en catastrophe humanitaire?


In the case of crisis or emerging crisis situations, including situations which could evolve into armed conflict, the Instrument for Stability contributes to protecting democracy, law and order, the safety of individuals, human rights and fundamental freedoms.

En cas de situation de crise ou de crise émergente, y compris dans les situations pouvant évoluer en conflit armé, l’instrument de stabilité permet de contribuer à la protection de la démocratie, de l’ordre public et de la sécurité des personnes, des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


In the case of crisis or emerging crisis situations, including situations which could evolve into armed conflict, the Instrument for Stability contributes to protecting democracy, law and order, the safety of individuals, human rights and fundamental freedoms.

En cas de situation de crise ou de crise émergente, y compris dans les situations pouvant évoluer en conflit armé, l’instrument de stabilité permet de contribuer à la protection de la démocratie, de l’ordre public et de la sécurité des personnes, des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


In the case of crisis or emerging crisis situations, including situations which could evolve into armed conflict, the Instrument for Stability contributes to protecting democracy, law and order, the safety of individuals, human rights and fundamental freedoms.

En cas de situation de crise ou de crise émergente, y compris dans les situations pouvant évoluer en conflit armé, l’instrument de stabilité permet de contribuer à la protection de la démocratie, de l’ordre public et de la sécurité des personnes, des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


Areas where LA's could have a comparative advantage range from implementing local democracy (entailing the devolution of powers to elected local bodies enjoying relative autonomy) and local governance (involving a shift from an only vertical accountability dimension to a horizontal and downward accountability, connected with principles of participation, transparency and accountability, in which civil society plays a crucial role) to a new paradigm of local (economic) development (in which local governments play a catalytic role) and t ...[+++]

Les domaines où les autorités locales pourraient présenter un avantage comparatif vont de la mise en œuvre de la démocratie locale (ce qui implique la délégation de pouvoirs à des organes locaux élus jouissant d'une autonomie relative) et de la gouvernance locale (ce qui suppose de s'éloigner du schéma de la responsabilité exclusivement verticale pour s'orienter vers un schéma privilégiant la responsabilité horizontale et descendante, lié aux principes de participation, de transparence et de responsabilité et dans lequel la société ci ...[+++]


In your opinion as former minister of labour, could it already be anticipated that this round of negotiations would degenerate into a confrontation, leading to the sad conclusion we are now witnessing?

À titre d'ex-ministre du Travail, aviez-vous déjà anticipé que cette négociation dégénérerait en une confrontation dont on assiste aujourd'hui au dénouement malheureux?


We hope that we will be able to make the military listen to reason and persuade them to leave and let president Aristide come back to his country, but without endangering the lives of the Haitian people who are now very vulnerable, in a situation that could degenerate into armed conflict.

Nous espérons que nous pourrons amener les militaires à entendre raison, à laisser le pouvoir et à permettre au président Aristide de revenir dans son pays, sans pour autant mettre en danger la vie de la population haïtienne qui est actuellement ballotée et exposée par l'expansion d'une situation qui pourrait dégénérer en conflit armé.


I am asking the minister responsible and the government to sit down immediately with Brazilian authorities, not next week, right now, to settle this dispute which could degenerate into something major.

Je demande au ministre responsable et au gouvernement de s'asseoir immédiatement avec les autorités brésiliennes—pas la semaine prochaine, tout de suite—afin de régler ce conflit qui peut dégénérer.


In the case of crisis or emerging crisis situations, including situations which could evolve into armed conflict, the Instrument for Stability contributes to protecting democracy, law and order, the safety of individuals, human rights and fundamental freedoms.

En cas de situation de crise ou de crise émergente, y compris dans les situations pouvant évoluer en conflit armé, l’instrument de stabilité permet de contribuer à la protection de la démocratie, de l’ordre public et de la sécurité des personnes, des droits de l’homme et des libertés fondamentales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy in yugoslavia could degenerate into' ->

Date index: 2023-10-21
w