Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depth here vice-president » (Anglais → Français) :

Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "It is a great pleasure to be here to sign the biggest EFSI transaction in Bulgaria so far: €100 million to Biovet.

Le vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, Jyrki Katainen, a déclaré à ce propos: «Je suis très heureux d'être ici pour signer la plus importante opération conclue à ce jour au titre du FEIS en Bulgarie: un prêt de 100 millions € accordé à Biovet.


It is long overdue that the relationship we have on paper reflects the depth and strength of our partnership in reality, as well as giving us a good basis to develop our relationship further in the future", said the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini".

Il est depuis longtemps nécessaire que la relation que nous avons sur papier traduise la profondeur et la force de notre partenariat dans la réalité et nous donne une bonne base pour développer encore nos relations à l'avenir», a déclaré la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini.


"The use of satellite imagery allows for more in-depth monitoring of the situation in areas where regrettably monitors still do not have access to, and also for a more efficient deployment of monitors in general", said High Representative/Vice-President, Federica Mogherini".

«Le recours à l'imagerie par satellite permet une observation plus approfondie de la situation dans des zones auxquelles les observateurs n'ont malheureusement toujours pas accès, ainsi qu'un déploiement plus efficace des observateurs en général», a déclaré la haute représentante/vice-présidente, M Federica Mogherini.


More about the declaration on high-performance computing will be available here at around 11.00 CET tomorrow. See also this blog post by Vice-President Ansip.

De plus amples informations sur la déclaration relative au calcul à haute performance seront disponibles ici vers 11h00 CET demain. Voir aussi l'article sur le blog du vice-président Ansip.


The remarks by High Representative/Vice-President Federica Mogherini are published here

Les commentaires de la Haute Représentante/Vice-présidente Federica Mogherini sont publiés ici


I will conclude by thanking the two Commissioners who have considered this issue in depth here, Vice-President Jacques Barrot and Vice-President Antonio Tajani, who is now the Commissioner responsible.

Je conclurai en remerciant les deux Commissaires qui ont ici pris en considération cette question en profondeur, M. le Vice-président Jacques Barrot et M. le Vice-président Antonio Tajani, qui est à présent le commissaire responsable.


I would quote here Vice-President Joe Biden during his first trip to Munich, when he clearly said that America needs Europe and Europe needs America.

Je voudrais citer ici le vice-président Joe Biden, lorsqu’il a déclaré très clairement, lors de son premier voyage à Munich, que l’Amérique avait besoin de l’Europe et que l’Europe avait besoin de l’Amérique.


In that respect, I am very pleased to see you, Madam Vice-President, here today. There are one or two of our fellow Members of the House who have to accept that Mr Barroso, the Commission President, had something else in his diary for today. I am pleased that you are here, Madam Vice-President, because you are responsible for driving forward communication in the European Union and this might present an opportunity for today's topic – namely the Commission's work programme – to be fully debated in the national parliaments as well, so t ...[+++]

Dans cette perspective, Madame la Vice-présidente, je suis très heureuse de vous voir ici aujourd’hui (Il faut bien accepter le fait que le président de la Commission M. Barroso, comme l’un ou l’autre de nos collègues députés, avait d’autres obligations prévues pour aujourd’hui.) Je suis heureuse de vous voir ici, Madame la Vice-présidente, car vous êtes la personne chargée de promouvoir la communication au sein de l’Union européenne et ceci pourrait constituer une chance de voir le thème d’aujourd’hui, à savoir le programme de travail de la Commission, faire l’objet de débats approfondis au sein des parlements nationaux également, afin de per ...[+++]


– (DE) Mr President, Madam Vice-President, I would like to say how much I appreciate the Vice-President’s presence here today, which demonstrates the importance that the Commission attaches to security and defence policy, while the Council’s absence from a debate on it can – if one puts a favourable gloss on it – be interpreted to mean that the Finnish Presidency is, now that the pillar structure has been put in abeyance, on the wa ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, je souhaiterais vous dire combien j’apprécie la présence parmi nous aujourd’hui de la vice-présidente, qui atteste de l’importance que la Commission accorde à la politique de sécurité et de défense. L’absence du Conseil peut quant à elle - sous un jour favorable - être interprétée en ce que, la structure des piliers étant désormais mise en suspens, la présidence finlandaise s’apprête progressivement à accepter que la politique de sécurité et de défense a rejoint à son tour les prérogatives de la Communauté.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Vice-President of the Commission, of course, I too would like to thank the rapporteur for her valuable contribution. I would also like to say that the committee of which I am chairman has discussed the matter in depth with its usual skill and has put a tremendous amount of effort into finding solutions for both present and future situations.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Vice-présidente de la Commission, je tiens évidemment moi aussi à remercier Mme le rapporteur pour sa contribution précieuse et dire que la commission dont je suis le président a discuté en profondeur, avec son expertise habituelle et avec une grande attention, afin de rechercher des solutions pour le présent et pour l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'depth here vice-president' ->

Date index: 2025-01-27
w