Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "madam vice-president here " (Engels → Frans) :

Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "It is a great pleasure to be here to sign the biggest EFSI transaction in Bulgaria so far: €100 million to Biovet.

Le vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, Jyrki Katainen, a déclaré à ce propos: «Je suis très heureux d'être ici pour signer la plus importante opération conclue à ce jour au titre du FEIS en Bulgarie: un prêt de 100 millions € accordé à Biovet.


Senator De Bané: Madam Vice-President, you have an overall view of the Canadian public service, so what new measures would you like institutions to adopt at every level of government so that this becomes a country where both languages and cultures can flourish as intended by our Constitution?

Le sénateur De Bané : Madame la vice-présidente, vous qui avez une vue d'ensemble de la fonction publique canadienne, quelles sont les nouvelles mesures que vous souhaiteriez que les institutions adoptent, à tous les paliers de gouvernements, pour que ce pays devienne réellement la caisse de résonance des deux langues et des deux cultures comme le laisse entendre notre Constitution?


More about the declaration on high-performance computing will be available here at around 11.00 CET tomorrow. See also this blog post by Vice-President Ansip.

De plus amples informations sur la déclaration relative au calcul à haute performance seront disponibles ici vers 11h00 CET demain. Voir aussi l'article sur le blog du vice-président Ansip.


The remarks by High Representative/Vice-President Federica Mogherini are published here

Les commentaires de la Haute Représentante/Vice-présidente Federica Mogherini sont publiés ici


In that respect, I am very pleased to see you, Madam Vice-President, here today. There are one or two of our fellow Members of the House who have to accept that Mr Barroso, the Commission President, had something else in his diary for today. I am pleased that you are here, Madam Vice-President, because you are responsible for driving forward communication in the European Union and this might present an opportunity for today's topic – namely the Commission's work programme ...[+++]

Dans cette perspective, Madame la Vice-présidente, je suis très heureuse de vous voir ici aujourd’hui (Il faut bien accepter le fait que le président de la Commission M. Barroso, comme l’un ou l’autre de nos collègues députés, avait d’autres obligations prévues pour aujourd’hui.) Je suis heureuse de vous voir ici, Madame la Vice-présidente, car vous êtes la personne chargée de promouvoir la communication au sein de l’Union européenne et ceci pourrait constituer une chance de voir le thème d’aujourd’hui, à savoir le programme de travai ...[+++]


– (DE) Mr President, President-in-Office of the Council, Madam Vice-President, fellow Members, we have here an example of good cooperation between two Council Presidencies: the German Council Presidency, which prepared a mandate that has now turned out to be extremely stable, far-reaching and radical as it has been implemented by the Portuguese Council Presidency.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Vice-présidente, chers collègues, nous avons ici un exemple de bonne coopération entre deux présidences du Conseil: la présidence allemande du Conseil, qui a préparé un mandat qui s’est avéré extrêmement stable, de longue portée et radical au travers de sa mise en œuvre par la présidence portugaise du Conseil.


(DE) Mr President, Madam Vice-President, I would like to say how much I appreciate the Vice-President’s presence here today, which demonstrates the importance that the Commission attaches to security and defence policy, while the Council’s absence from a debate on it can – if one puts a favourable gloss on it – be interpreted to mean that the Finnish Presidency is, now that the pillar structure has been put in abeyance, on the way to accepting that security and defence policy, too, has becom ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, je souhaiterais vous dire combien j’apprécie la présence parmi nous aujourd’hui de la vice-présidente, qui atteste de l’importance que la Commission accorde à la politique de sécurité et de défense. L’absence du Conseil peut quant à elle - sous un jour favorable - être interprétée en ce que, la structure des piliers étant désormais mise en suspens, la présidence finlandaise s ...[+++]


Thank you very much, Madam President and Madam Vice-President, for your enlightening report.

Merci beaucoup, madame la présidente et madame la vice-présidente, pour votre rapport instructif.


(DE) Mr President, Madam Vice-President, ladies and gentlemen, we need to get one thing straight here.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, chers collègues, nous devons ici remettre les choses à leur place : cette thèse selon laquelle la Communauté enfreint le droit conventionnel est totalement insensée !


(DE) Mr President, Madam Vice-President, Mr President-in-Office of the Council, I am happy that we are here together today, after all the discussions over recent months, and can confirm that all three institutions – the two legislative institutions and the Commission as the proposing authority – take the view that the regulation has to enter into force in May of this year.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Monsieur le Président du Conseil, après tous les débats de ces derniers mois, je me réjouis que nous soyons réunis aujourd'hui et que nous puissions constater que les trois institutions - les deux institutions législatives et l'autorité investie du pouvoir d'initiative, la Commission - sont d'avis que le règlement doit bien entendu entrer en vigueur en mai de cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam vice-president here' ->

Date index: 2023-05-01
w