Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «detain people until those things » (Anglais → Français) :

I think it is entirely reasonable that Bill C-31 would detain people until those things can be clarified.

Je crois qu'il est tout à fait raisonnable que le projet de loi C-31 prévoie la détention de ces gens jusqu'à ce que leur situation puisse être régularisée.


What they've decided—and again I don't want to speak on their behalf, and I hope it's a group that you're going to invite—is that without some rules of the road explaining what we mean by genetically modified, what allowable statements will be, and will we have negative claims, for example, free versus contains.Until those things have been sorted out by the collective food industry, I think ...[+++]

Je ne peux pas parler au nom du producteur, et j'espère que c'est un groupe que vous inviterez. Ce qu'ils ont décidé, c'est qu'en l'absence de règles définissant le terme «transgénique», les affirmations acceptables, et les affirmations négatives, par exemple, «sans contenu transgénique» par rapport à «avec contenu transgénique».Tant que l'industrie alimentaire n'aura pas réglé ces questions, les fabricants et les détaillants ont déclaré qu'ils ne veulent pas se lancer dans un étiquetage à tout venant pour des affirmations non vérifiables.


Until those things happen, I would suggest it makes good sense to collect evidence on the effectiveness of the measures that are being brought into force, so that future legislative efforts are better informed.

En attendant que cela se produise, je crois qu'il serait judicieux de recueillir des preuves sur l'efficacité des mesures qui sont mises en oeuvre, afin que les prochains efforts en matière de législation soient mieux documentés.


At the start of its mandate, the Juncker Commission made clear that it would change what it is doing and how it does it, by focusing the Commission's action on those issues that really matter to people, being big on the big things where European action is most necessary and leaving the Member States to take responsibility where national action is more appropriate.

Au début de son mandat, la Commission Juncker a clairement indiqué qu’elle allait apporter des changements dans son action et sa façon de travailler en se concentrant sur les questions qui importent réellement pour les citoyens, en étant très visible sur les grands enjeux où l’action européenne est tout particulièrement nécessaire, et en laissant les États membres assumer les responsabilités lorsqu'une action nationale est plus appropriée.


Until the end of 2017, young people not in employment, education or training (NEETs) in regions with high youth unemployment may also benefit from EGF support in equal numbers to workers receiving support in those regions.

Jusqu’à la fin de 2017, les jeunes ne travaillant pas et ne suivant pas d’études ou de formation (NEET) qui vivent dans les régions où le taux de chômage est élevé chez les jeunes peuvent également bénéficier d’une aide du FEM en nombre égal avec les travailleurs recevant une aide dans ces régions.


Until the end of 2017, young people not in employment, education or training (NEETs) in regions with high youth unemployment may also benefit from EGF support in equal numbers to workers receiving support in those regions.

Jusqu’à la fin de 2017, les jeunes ne travaillant pas et ne suivant pas d’études ou de formation (NEET) qui vivent dans les régions où le taux de chômage est élevé chez les jeunes peuvent également bénéficier d’une aide du FEM en nombre égal avec les travailleurs recevant une aide dans ces régions.


People are displaced by the violence of war and terrorism, and until those things stop, they cannot return to their homes without their lives being endangered.

Les personnes déplacées le sont à cause de la violence de la guerre et du terrorisme et tant que ceux-ci ne cessent pas, elles ne peuvent pas retourner dans leur foyer sans mettre leur vie en danger.


It was thanks to the contribution of the Egyptian representative, amongst others, that this forum was able to adopt a statement. One of the things this document calls for is for the relaunch of the dialogue between the peoples living on both shores of the Mediterranean on our different cultures and religions. This would help us to gain a better understanding of each other. The dialogue should not be pursued merely in a spirit of tolerance. We tole ...[+++]

C'est avec l'aide, entre autres, du représentant égyptien à ce forum que nous étions parvenus à l'adoption d'un texte appelant, entre autres, à la relance d'un dialogue interculturel et interreligieux entre les peuples des deux rives de la Méditerranée, pour amener à une meilleure compréhension, non pas tant dans un esprit de tolérance, puisqu'on ne tolère que ce qu'on a du mal à supporter, que dans un véritable respect mutuel qui nous fasse accepter nos différences et nous enrichir de notre complémentarité.


Is there anything in the bill about building that capacity, not adopting the bill until those things are met, and fixing those plants before this becomes law?

Le projet de loi parle-t-il de renforcer nos capacités et de ne pas adopter le projet de loi avant d'avoir atteint les objectifs et réparé les usines?


That has to occur until those things go down to the point where they reflect the fact that we're now not as well off as we were before. In that process we're likely to have higher interest rates to try to keep that dollar up there.

Il est fort probable que cela s'accompagnerait d'un relèvement des taux d'intérêt visant à maintenir le dollar à son niveau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detain people until those things' ->

Date index: 2022-09-10
w