Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenuptial domicile
Determination of domicile
Determination process
Determination process of refugee status
Determine budgetary policy actions
Determine fiscal policy actions
Determine monetary policy actions
Determine the sex of the animal
Determining the gender of the animal
Determining the sex of the animal
Fiscal domicile
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Marital domicil
Marital domicile
Matrimonial domicil
Matrimonial domicile
Pre-nuptial domicile
Prenuptial domicile
Propose context to present work
Refugee claim determination system
Refugee claims system
Refugee determination process
Refugee determination system
Refugee status determination process
Refugee status determination system
Right of self-determination
Right of self-determination of peoples
Right to self-determination
Sex of the animal determining
Tax domicile

Traduction de «determination domicile » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


marital domicile [ marital domicil | matrimonial domicil | matrimonial domicile ]

domicile matrimonial


determining the sex of the animal | sex of the animal determining | determine the sex of the animal | determining the gender of the animal

déterminer le sexe d’un animal


refugee status determination process [ refugee claim determination system | determination process of refugee status | refugee status determination system | determination process | refugee claims system | refugee determination process | refugee determination system ]

système de détermination du statut de réfugié [ processus de reconnaissance du statut de réfugié | processus de détermination du statut de réfugié ]


antenuptial domicile [ pre-nuptial domicile | prenuptial domicile ]

domicile prénuptial


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


determine budgetary policy actions | determine fiscal policy actions | determine monetary policy actions

définir des actions en matière de politique monétaire


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination

droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. As regards an invalidity pension or widow’s pension, in determining the period of domicile of a person who lives outside the territory of Iceland and who was not in receipt of the pension in question when leaving Iceland, the period until reaching the age of 67 shall be taken into account only in the proportion which the periods of domicile in Iceland after reaching the age of 16 bear in relation to the total of those periods and periods of residence in Canada which are creditable for purposes of the Old Age Security Act of Canada.

3. Relativement à une pension d’invalidité ou de veuve, aux fins de la détermination de la période de domicile d’une personne qui réside hors du territoire de l’Islande et qui ne recevait pas ladite pension lors du départ de l’Islande, la période se terminant à l’âge de 67 ans est considérée uniquement en fonction du rapport des périodes de domicile en Islande après l’âge de 16 ans à la somme de ces périodes et des périodes de résidence au Canada qui sont admissibles aux fins de la Loi sur la sécurité de la vieillesse du Canada.


3. As regards an invalidity pension or widow’s pension, in determining the period of domicile of a person who lives outside the territory of Iceland and who was not in receipt of the pension in question when leaving Iceland, the period until reaching the age of 67 shall be taken into account only in the proportion which the periods of domicile in Iceland after reaching the age of 16 bear in relation to the total of those periods and periods of residence in Canada which are creditable for purposes of the Old Age Security Act of Canada.

3. Relativement à une pension d’invalidité ou de veuve, aux fins de la détermination de la période de domicile d’une personne qui réside hors du territoire de l’Islande et qui ne recevait pas ladite pension lors du départ de l’Islande, la période se terminant à l’âge de 67 ans est considérée uniquement en fonction du rapport des périodes de domicile en Islande après l’âge de 16 ans à la somme de ces périodes et des périodes de résidence au Canada qui sont admissibles aux fins de la Loi sur la sécurité de la vieillesse du Canada.


Mr. Wilson: What they invest in does not determine the registration. The requirement to register is determined by the domicile of the head office of the portfolio manager.

M. Wilson : L'obligation de s'enregistrer n'est pas liée à la destination des placements, mais plutôt à la domiciliation du siège du gérant de portefeuille.


Mr. Speaker, we are determined to make that processing happen, but we are also determined to continue to reinforce the value of Canadian citizenship to show that it is not just by being interested in Canada, by being domiciled in Canada, or by having visited Canada that one becomes a Canadian citizen.

Monsieur le Président, nous sommes déterminés à ce que le traitement des demandes se fasse, mais nous voulons aussi continuer de renforcer la valeur de la citoyenneté canadienne de sorte que ce ne soit pas seulement en étant intéressé par le Canada, en y étant domicilié ou en y étant déjà allé qu'on puisse devenir citoyen canadien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15". domicile" means domicile as determined in accordance with Articles 59 and 60 of Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters.

15". domicile": le domicile déterminé conformément aux articles 59 et 60 du règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale.


domicile’ means domicile as determined in accordance with Articles 62 and 63 of Regulation (EU ) No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council .

«domicile», le domicile déterminé conformément aux articles 62 et 63 du règlement (UE) n° 1215/2012 du Parlement européen et du Conseil .


To determine whether, for the purposes of the procedure provided for in Articles 31b to 31o, a party is domiciled in the Member State of enforcement, the court seised shall apply the internal law of that Member State (Corresponds to Article 44 of Regulation (EU) No 650/2012).

Pour déterminer, aux fins de la procédure prévue aux articles 31 ter à 31 sexdecies, si une partie a un domicile dans l'État membre d'exécution, la juridiction saisie applique la loi interne de cet État membre (Correspond à l'article 44 du règlement (UE) n° 650/2012)


2. If a party is not domiciled in the Member State whose courts are seised of the matter, then, in order to determine whether the party is domiciled in another Member State, the court shall apply the law of that Member State.

2. Lorsqu'une partie n'a pas de domicile dans l'État membre dont les juridictions sont saisies, le juge, pour déterminer si elle a un domicile dans un autre État membre, applique la loi de cet État membre.


Likewise, it enables a situation to be avoided in which the fact that it is not possible to identify the current domicile of the defendant precludes determination of the court having jurisdiction, thereby depriving the applicant of his right to judicial redress.

De même, elle permet d'éviter, en cas d’impossibilité de localiser le domicile actuel du défendeur, de ne pouvoir identifier la juridiction compétente, ce qui priverait le demandeur de son droit à un recours juridictionnel.


2. If the debtor is not domiciled in the Member State of origin, then, in order to determine whether the debtor is domiciled in another Member State, the court of origin shall apply the law of that Member State.

2. Lorsque le débiteur n'a pas de domicile dans l'État membre d'origine, la juridiction d'origine, pour déterminer s'il a un domicile dans un autre État membre, applique la loi de cet autre État membre.


w