Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devastating typhoon haiyan " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, in November, in response to the devastating Typhoon Haiyan, the government promised to fast-track some visa applications, but here we are six months later and the department refuses to say what happened to those applications.

Monsieur le Président, en novembre dernier, à la suite des ravages causés par le typhon Haiyan, le gouvernement a promis d'accélérer le traitement de certaines demandes de visa. Mais voilà que, six mois plus tard, le ministère refuse de révéler où en sont ces demandes.


Mr. Speaker, in response to the devastating Typhoon Haiyan, UN Secretary-General Ban Ki-moon has called for a leaders' summit on climate, which is to take place in September of next year in New York.

Monsieur le Président, à la suite du typhon Haiyan, une tempête dévastatrice, le secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, a convoqué un sommet des dirigeants sur le climat, qui aura lieu en septembre 2014 à New York.


All of us in the House, the people's House, and across Canada have been shaken by the frightening images of devastating Typhoon Haiyan and by the terrible human suffering.

Tous les députés, ici dans la Chambre du peuple, et tous les Canadiens ont été secoués par les images saisissantes du terrible typhon Haiyan et par l'ampleur de la souffrance humaine qu'il a causée.


whereas the devastating impact of Typhoon Haiyan, which in 2013 killed an estimated 6 000 people, is continuing to have adverse effects on the economy, and has notably exacerbated food insecurity and pushed an additional 1 million people into poverty, according to UN estimates.

considérant que les conséquences dévastatrices du typhon Haiyan, en 2013, qui a provoqué la mort de 6 000 personnes, selon les estimations, continuent d'avoir des répercussions néfastes sur l'économie et ont notamment aggravé l'insécurité alimentaire et plongé un million de personnes de plus dans la pauvreté, d'après les estimations des Nations unies.


In the Philippines, devastated by Typhoon Haiyan, children need to leave makeshift structures and return to schools, and they need psycho-social supports.

Aux Philippines, à la suite du passage du dévastateur typhon Haiyan, les enfants, qui vivent dans des abris de fortune et sont privés d'école, ont désespérément besoin d'un soutien psychosocial.


I. whereas on 8 November 2013 Typhoon Haiyan devastated the Philippines, destroying entire towns, leaving a still unknown number of people – possibly thousands – dead and millions homeless; whereas this storm, which is the strongest recorded storm ever to make landfall, could demonstrate the grave danger of increasingly frequent extreme weather conditions;

I. considérant que, le 8 novembre 2013, le typhon Haiyan a balayé les Philippines, détruit des villes entières, faisant un nombre encore inconnu – éventuellement des milliers – de morts et des millions de sans-abri; considérant que cette tempête, la plus forte enregistrée tempête à avoir jamais toucher terre, pourrait être une illustration du grave danger que constituent les conditions météorologiques extrêmes, de plus en plus fréquentes;


Hon. Tobias C. Enverga, Jr.: Honourable senators, I rise today to call the attention of the Senate of Canada to the devastation inflicted on my nation of birth, the Philippines, by Super Typhoon Haiyan, or Yolanda as it is named there.

L'honorable Tobias C. Enverga, Jr. : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour attirer l'attention du Sénat du Canada sur les effets dévastateurs que le super typhon Haiyan — ou Yolanda, comme il est appelé ici — a eus sur mon pays d'origine, les Philippines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'devastating typhoon haiyan' ->

Date index: 2024-10-29
w