Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "develop a housing model we gave them hope " (Engels → Frans) :

When we brought the local mothers together to develop a housing model we gave them hope and that hope was reflected in energy in the community, in the children, because they had hope to do something for some changes.

En amenant les mères locales à se regrouper pour concevoir un modèle d'habitat, nous leur avons donné espoir et cet espoir a insufflé une énergie nouvelle dans la collectivité et chez les enfants car, dorénavant, ils pensent qu'ils peuvent agir et faire changer les choses.


This year five distinguished and dedicated women were nominated for their achievements in mentoring others: C.J. Martin promotes talented local artists and writers; Elka Ruth Enola is a leader in women's advocacy; Jane Thomas Yager supports cancer patients and mentors countless students; Alison Thomas mentors many individuals in the nursing profession; and Wendy Perkins, this year's winner, was recognized for her dedicated work as the co-founder and executive director of Home Suite Hope, a model ...[+++]

Cette année, cinq femmes distinguées et dévouées ont été mises en nomination pour l'encadrement qu'elles ont offert. C.J. Martin fait la promotion des artistes et des écrivains locaux talentueux; Elka Ruth Enola est une chef de file dans la défense des droits des femmes; Jane Thomas Yager aide les patients cancéreux et sert de mentor à d'innombrables étudiants; Alison Thomas encadre un grand nombre d'infirmiers et d'infirmières; et Wendy Perkins, la lauréate de cette année, a été reconnue pour son travail dévoué comme cofondatrice ...[+++]


The eastward enlargement of the EU gave particular importance to a European strategy for the sustainable development of this type of housing; whilst, in western European countries, the future of large-scale estates lies mainly in the performance of social functions, the main task in eastern European states is the repair and modernisation of the stock of prefabricated buildings in order to make the flats in them fit to be rented ou ...[+++]

L’élargissement vers l’Est a rendu l’élaboration d’une stratégie européenne pour le développement durable de ce type de logements particulièrement importante. Alors que dans les pays d’Europe occidentale, l’avenir des cités réside principalement dans la performance de fonctions sociales, la principale tâche dans les états de l’Europe de l’Est est de réparer et moderniser les immeubles préfabriqués existants afin de rendre les appartements qu’ils contiennent propres à la location. En même temps, le changement structurel du secteur du logement, qui doit passer d’un système où des institutions contrôlées par l’état se chargeaient de l’attri ...[+++]


The eastward enlargement of the EU gave particular importance to a European strategy for the sustainable development of this type of housing; whilst, in western European countries, the future of large-scale estates lies mainly in the performance of social functions, the main task in eastern European states is the repair and modernisation of the stock of prefabricated buildings in order to make the flats in them fit to be rented ou ...[+++]

L’élargissement vers l’Est a rendu l’élaboration d’une stratégie européenne pour le développement durable de ce type de logements particulièrement importante. Alors que dans les pays d’Europe occidentale, l’avenir des cités réside principalement dans la performance de fonctions sociales, la principale tâche dans les états de l’Europe de l’Est est de réparer et moderniser les immeubles préfabriqués existants afin de rendre les appartements qu’ils contiennent propres à la location. En même temps, le changement structurel du secteur du logement, qui doit passer d’un système où des institutions contrôlées par l’état se chargeaient de l’attri ...[+++]


We in this House will endeavour to get through first reading as quickly as possible, and I hope that the Council will take those things that are going to be enacted at the March European Council – splendid headings, flowery language and all – and put them into practical effect in the legislation on the opening up of the markets in postal services, that being an area in which that really is urgently necessary, s ...[+++]

Au sein de cette Assemblée, nous tâcherons de passer l’étape de la première lecture aussi rapidement que possible. J’espère que le Conseil rassemblera tout ce qui aura été décidé au Conseil européen de mars - les titres pompeux, le langage châtié et tout le reste - pour l’introduire de manière concrète dans la législation sur l’ouverture des marchés des services postaux. Il s’agit là en effet d’un domaine où pareille mesure est réellement nécessaire de toute urgence, car le modèle monopolistique solidement implanté en Europe actuellement n’appo ...[+++]


We in this House will endeavour to get through first reading as quickly as possible, and I hope that the Council will take those things that are going to be enacted at the March European Council – splendid headings, flowery language and all – and put them into practical effect in the legislation on the opening up of the markets in postal services, that being an area in which that really is urgently necessary, s ...[+++]

Au sein de cette Assemblée, nous tâcherons de passer l’étape de la première lecture aussi rapidement que possible. J’espère que le Conseil rassemblera tout ce qui aura été décidé au Conseil européen de mars - les titres pompeux, le langage châtié et tout le reste - pour l’introduire de manière concrète dans la législation sur l’ouverture des marchés des services postaux. Il s’agit là en effet d’un domaine où pareille mesure est réellement nécessaire de toute urgence, car le modèle monopolistique solidement implanté en Europe actuellement n’appo ...[+++]


Mr. Nouvet, when the House of Commons gave us this order of reference, the Minister of Health and Mr. Dion sent us a letter which we distributed and in which they asked us to study, apart from a possible legal framework protecting the right of official languages communities to receive health care services in their own language, whether there were other alternatives, such as creating a transfer program in cooperation with the provinces, ...[+++]

Monsieur Nouvet, lorsque la Chambre des communes nous a donné cet ordre de renvoi, la ministre de la Santé et M. Dion nous ont envoyé une lettre qu'on a fait circuler nous demandant de voir, en plus de cette notion d'un cadre juridique quelconque protégeant l'accès aux services de santé pour les communautés de langue officielle, s'il y avait lieu aussi d'examiner d'autres façons de faire, par exemple un programme de transfert et de collaboration avec les provinces qui s'apparenterait à ce qui existe en éducation, et d'aller consulter les communautés et les provinces, ce que nous espérons pouvoir faire.


The participants all stressed that the EESC - both in its own right and with its national economic, social and civic organisations - gave them valuable aid not only by acting as a model for constructing their own civil societies, but also by providing them with a forum for developing co-operation on a European scale.

Tous les participants ont souligné que le CESE leur apportait une aide précieuse à la fois par le modèle que lui-même et ses organisations économiques, sociales et civiques nationales leur offrent pour la structuration de leurs propres sociétés civiles, mais aussi en leur procurant une enceinte d'accueil pour développer une coopération à l'échelle européenne.


I extend my congratulations to them and I hope we can unanimously pass the bill at the appropriate time in the House (1155) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank the member for his very thoughtful address and for dispelling more of the myths.

Je les félicite et j'espère qu'ultimement, le projet de loi sera adopté à l'unanimité par la Chambre (1155) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député d'avoir fait une intervention très sérieuse et d'avoir démasqué certains mythes.


No cap was imposed on the financing of the second development, and we had hoped that this would mean that reform could include Parliament within the second pillar, enabling it to participate in these areas and enabling progress to be made with the second pillar. But if a Council decision takes the funds, agreement to which had been reached in this House by a great deal of effort, and transfers them ...[+++]

Dans la deuxième version, aucun plafond financier n’a été défini, et nous avons nourri de grands espoirs que cela signifie que le deuxième pilier pourrait, par le biais d’une réforme, être élargi au Parlement européen, lequel bénéficierait d’un droit de concertation et pourrait promouvoir ce deuxième pilier. Lorsque, par une décision du Conseil, les ressources sur lesquelles nous nous sommes péniblement accordés sont ensuite transférées une nouvelle fois en faveur d’une évolution que nous ne voulons pas, Madame la Commissaire, cela ne correspond toutefois pas à la volonté de ce Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'develop a housing model we gave them hope' ->

Date index: 2021-09-09
w