Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «developing countries cultivated almost 90 million » (Anglais → Français) :

7. acknowledges the rapid and growing uptake of biotechnology in general, and GM crops in particular, in farming throughout the world and specifically in countries which are important trading partners of the EU in agricultural products; notes that in 2005, some nine million farmers in Brazil, India, China, South Africa, Canada, the United States and in a growing number of developed and developing countries cultivated almost 90 million hectares of genetically modified products which is the equivalent of the land area cultivated in the EU;

7. reconnaît que l'intégration des biotechnologies, en général, et des organismes génétiquement modifiés, en particulier, est rapide et va en s'intensifiant, dans le secteur agricole à l'échelle mondiale et notamment dans les pays qui sont d'importants partenaires commerciaux de l'UE pour les produits agricoles; constate qu'en 2005 quelque 9 millions de paysans ont cultivé au Brésil, en Inde, en Chine, en Afrique du Sud, au Canada, aux États-Unis et dans un nombre croissant de pays développés et en développement, près de 90 millions d'hectares avec des produits génétiquement modifiés, soit l'équivalent des terres ...[+++]


Ninety per cent of the 161 million people worldwide who have visual impairments live in developing countries and almost 65% are over 50 years of age.

Parmi les 161 millions de personnes dans le monde qui ont une déficience visuelle, 90 % vivent dans un pays en développement, et près de 65 % sont âgés de plus de 50 ans.


Need I remind you that Canada's job creation record, since the height of the global recession in July 2009, is the best of all the G7 countries: more than one million net new jobs have been created; almost 90 per cent are full-time jobs; and almost 85 per cent are in the private sector.

Ai-je besoin de vous rappeler que la performance du Canada en ce qui a trait à la création d'emplois, depuis le pire moment de la récession mondiale en juillet 2009, est la meilleure de tous les pays du G7, avec la création, net, de plus d'un million de nouveaux emplois, soit presque 90 p. 100 d'emplois à temps plein et près de 85 p. 100 dans le secteur privé?


I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70 % are women, will be living on less than USD 1,25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not be met until 2049; whereas currently almost ...[+++]

I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuellement près de 200 millions de personnes son ...[+++]


The government provides financial support for co-ops through a number of agencies, such as the Business Development Bank of Canada, FedNor, Western Economic Diversification Canada and Canada Economic Development for Quebec Regions, among many others. Looking out internationally, the government has committed almost $20 million through the Canadian International Development Agency to the Canadian Co-operative Association's program called “sustainable livelihoods through co-operatives”, which aim ...[+++]

Ce projet de l'Association des coopératives du Canada vise à promouvoir le modèle coopératif pour favoriser la croissance économique et renforcer la sécurité alimentaire chez les populations d'un certain nombre de pays, notamment le Ghana, l'Ouganda, le Malawi, les Philippines et le Vietnam.


In 2004, nine million small farmers cultivated almost 90 million hectares of GMOs in the world, while in the European Union of 25, 11 million small farmers cultivated 97 million hectares, of which some tens of thousands consisted only of transgenic crops.

En 2004, neuf millions de paysans ont cultivé près de quatre-vingt-dix millions d’hectares en OGM dans l’Union européenne à vingt-cinq; onze millions de paysans ont cultivé quatre-vingt-dix-sept millions d’hectares, dont quelques dizaines de milliers d’hectares seulement en cultures transgéniques.


In 2006, the Commission's contribution to the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria amounted to almost €90 million, of which €62 million was drawn from the European Development Fund.

En 2006, la contribution de la Commission en faveur du Fonds Global pour la lutte contre le VIH/Sida, paludisme et tuberculose s’élèvera à presque € 90 million, dont € 62 million à valoir sur le Fonds européen de développement.


Mr Nielson, referring in particular to the rapidly developing food crisis in Southern Africa, stated: "The Commission, through ECHO and the EuropeAid Co-operation Office, has already committed almost €90 million to help relieve the suffering.

Évoquant plus particulièrement la progression rapide de la crise alimentaire en Afrique australe, M. Nielson a indiqué que "grâce à ECHO et à l'Office de coopération EuropeAID, la Commission a déjà engagé près de 90 millions € pour contribuer à atténuer les souffrances.


Five million people die each year of one of these three diseases. Almost 40 million people are infected by AIDS/HIV, and 90% of them live in developing countries, most of those – 70% – in sub-Saharan Africa.

Cinq millions de personnes meurent chaque année d'une de ces trois maladies ; près de 40 millions de personnes sont contaminées par le sida : 90 % d'entre elles vivent dans des pays en voie de développement, pour une large part - 70 % - en Afrique Sud-Saharienne.


In 1990, developing countries spent almost 4 billion US$ on population programmes, to which the international donor community contributed 750 million US$.

En 1990, les pays en développement ont dépensé près de 4 milliards d'USD pour des programmes de population, auxquels la communauté internationale des donateurs a contribué pour 750 millions d'USD.


w