Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "different stories from madame faille " (Engels → Frans) :

We're obviously hearing some very different stories from Madame Faille versus what we're hearing from the Department of Public Works.

De toute évidence, la version de Mme Faille est très différente de celle du ministère des Travaux publics.


That could be in the form of information that he has from other people who say that she has told a different story to countless other people and they are prepared to set out in an affidavit that different versions of the event have been recounted.

Il pourrait entre autres détenir de l'information d'autres personnes disant qu'elle a raconté une histoire différente à maintes autres personnes et qu'elles sont prêtes à déclarer sous serment que différentes versions de l'événement ont été données.


You'll hear very different stories from those different groups.

Ces différents groupes vous diront quelque chose de très différent.


Mr. Speaker, two sides of the country, two different stories from two different Conservatives.

Monsieur le Président, deux porte-parole conservateurs sont allés livrer deux messages bien différents dans deux régions du pays.


From the moment when an economic crisis erupts, however, it is a very different story.

Mais dès l’instant où une crise économique éclate, la situation apparaît tout autre.


Then somebody suddenly called from Commissioner Frattini’s office telling me a different story, saying that the letter was still pending.

Puis soudainement, quelqu’un m’a appelé du bureau du commissaire Frattini me donnant une autre version et disant que le courrier était toujours pendant.


This must be emphasised time and again, even if the solicitations from the Chinese Embassy that many of my fellow Members have no doubt received in recent days tell a quite different story.

Il convient de le souligner sans arrêt même si les sollicitations émanant de l’ambassade chinoise et qu’ont certainement reçues mes collègues ces derniers jours ont un autre contenu.


In the end, we will need a highly professional person to decide what is most interesting from a journalistic point of view: should we send out a team to Parliament today, or should it be in another place covering a different story?

En définitive, nous allons avoir besoin d’une personne très professionnelle qui décidera ce qui est le plus intéressant d’un point de vue journalistique: devons-nous envoyer une équipe au Parlement aujourd’hui, ou doit-elle aller ailleurs pour couvrir un autre sujet?


The eleven million Afghan women who were banned from all public places, deprived of education, barred from professional activity, deprived of care and exposed to beatings and floggings in the years when the fundamentalist Taliban ruled their country have a different story to tell about the origins of fundamentalism.

Les 11 millions de femmes afghanes bannies de tous les lieux publics, de l'éducation, des activités professionnelles, privées de soins, battues, violentées pendant des années sous le régime fondamentaliste des talibans sont d'ailleurs là pour en témoigner !


The experience of this committee, when it travels and talks to intermediate officers and colonels, is that we get a different story from them than we do from the people who come from headquarters.

Nous avons remarqué, lorsque nous voyageons pour rencontrer des officiers de niveau intermédiaire et des colonels, que ce qu'ils ont à dire est bien différent de ce qu'on entend au quartier général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'different stories from madame faille' ->

Date index: 2024-11-28
w