Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disaster that has struck colombia yet again " (Engels → Frans) :

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, let me reiterate yet again that this government has acted and it acted expeditiously when this particular section of the Criminal Code was struck down.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de répéter que notre gouvernement a agi et cela, promptement, lorsque cet article du Code criminel a été supprimé.


Recent events like tropical storm Isaac and Hurricane Sandy make the recovery of Haiti even more difficult and highlight yet again the need to increase Haitians' resilience to natural disasters.

Des événements récents tels que la tempête tropicale Isaac et l’ouragan Sandy rendent le redressement d’Haïti encore plus difficile et mettent une nouvelle fois en évidence la nécessité d’accroître la résistance des Haïtiens aux catastrophes naturelles.


Yet again this year, Europe has been hit by a flood disaster.

Cette année encore, l’Europe a été frappée par des inondations catastrophiques.


– While listening to this debate yet again I am struck by the extent to which it is the wrong question we are asking, and hence coming up with the wrong answer.

- (EN) En écoutant ce débat, je suis à nouveau frappé de voir à quel point nous nous posons la mauvaise question, ce qui explique la mauvaise réponse que nous obtenons.


To sum up, I would like to reiterate, in the wake of the maritime disasters which have struck Europe once again, that our reports, whilst full of good intentions, are not worth a great deal if the European Union and the Member States do not shoulder their full responsibilities by swiftly implementing the recommendations that we make in this Chamber.

En conclusion, je tiens, au lendemain des catastrophes maritimes qui viennent encore de frapper l'Europe, à rappeler que nos rapports, remplis de bonnes intentions, ne valent plus grand-chose si l'Union européenne et les États membres ne prennent pas toute leur part de responsabilité dans la mise en œuvre rapide des recommandations que nous faisons ici.


– (FR) Mr President, at the European Council, I was struck, yet again, by the gap between the Heads of State and the public.

- Monsieur le Président, lors de ce Conseil européen, j’ai été frappé, une fois encore, par le décalage entre les chefs d’État et les citoyens.


– Mr President, yet again this Parliament finds itself debating another maritime disaster.

- (EN) Monsieur le Président, ce Parlement se retrouve à débattre d'une nouvelle catastrophe maritime.


The Council was saddened that yet again a severe earthquake has struck in Turkey and caused such devastation and loss of human life.

Le Conseil a été attristé qu'un nouveau tremblement de terre ait frappé la Turquie et provoqué une telle désolation et une telle perte en vies humaines.


An initial €2 million was speedily committed after the first earthquake on 13 January and when disaster struck again a month later, the Commission announced that further assistance of between €5m and €8m will be forthcoming.

Une première enveloppe de 2 millions d'euros a été engagée aussitôt après le tremblement de terre du 13 janvier et, lorsque la catastrophe a frappé une nouvelle fois, un mois plus tard, la Commission a annoncé un prochain octroi d'une assistance complémentaire, pour un montant se situant entre 5 et 8 millions d'euros.


Jacques Delors, the President of the Commission and Claude Cheysson, the Commissioner with special responsibility for relations with Latin America have just sent telegrams to the President of the Republic of Colombia and its Foreign Minister respectively, expressing their concern at the disaster that has struck Colombia yet again and their solidarity with the victims.

Dans un télégramme qu'ils viennent d'adresser respectivement au Président de la République et au Ministre des Affaires Etrangères de Colombie, le Président Delors et Mr Claude CHEYSSON, Commissaire chargé des relations avec l'Amérique Latine, expriment leur émotion face à la catastrophe qui vient de toucher une nouvelle fois la Colombie et leur solidarité avec les victimes de cette catastrophe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disaster that has struck colombia yet again' ->

Date index: 2021-05-10
w