While, and I understand well, the Speaker cannot intervene on matters of debate and on disputes as to facts, these rulings demonstrate that prima facie breaches occur, and this is the important point, as you know only too well, Mr. Speaker, when the cumulative effect of such misrepresentation of facts either causes confusion as to the identity of the member or attacks one's reputation such as to damage his or her credibility in a serious way in the minds of the electorate.
Je comprends bien que la Présidence ne puisse pas intervenir dans les débats et les cas de désaccords sur les faits, mais ces décisions montrent qu'il peut y avoir de prime abord, atteinte au privilège. Voilà l'important, car, comme vous le savez fort bien, monsieur le Président, l'effet cumulatif de la déformation des faits sème la confusion sur l'identité du député ou attaque sa réputation en minant gravement sa crédibilité dans l'esprit de l'électorat.