Aside from numerous inadmissible petitions concerning cases of personal difficulty, which however painful and humanly touching, do not, however, fall within the sphere of activities of the European Community, it is possible to divide petitions into roughly three categories.
En faisant abstraction des nombreuses pétitions irrecevables concernant des cas personnels, ou d'autres situations, même douloureuses et humaines qui toutefois ne relèvent pas de la compétence communautaire, nous pouvons, grosso modo, répartir les pétitions en trois catégories :