Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting dollar
Agreement dollar
Clearing dollar
Compensated days lost claims
Currency area
Currency zone
Days lost claims
Denominated in dollar
Dollar area
Expressed in dollars
Franc area
Gold-currency standard
Gold-dollar standard
Gold-exchange standard
Made out in dollars
Manage found articles
Manage lost and found article
Manage lost and found articles
Managing lost and found articles
Monetary area
Offset dollar
Sterling area
Time lost claims

Vertaling van "dollars we lost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
compensated days lost claims | days lost claims | time lost claims

demandes de prestations accordées


manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles

gérer les objets trous


accounting dollar | agreement dollar | clearing dollar | offset dollar

dollar de compensation | dollar de compte


denominated in dollar | expressed in dollars | made out in dollars

exprimé en dollars | libellé en dollars


gold-exchange standard [ gold-currency standard | gold-dollar standard ]

étalon de change-or [ étalon devise-or | étalon dollar-or ]


currency area [ currency zone | dollar area | franc area | monetary area | sterling area ]

zone monétaire [ zone dollar | zone franc | zone sterling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am somewhat familiar with magnesium, because of the circumstances of some of the hundred million dollars we lost from the Alberta Heritage Trust Fund under Premier Getty.

Je connais un peu les enjeux du magnésium en raison des circonstances entourant la perte des centaines de millions de dollars du Fonds du patrimoine de l'Alberta sous le régime du premier ministre Getty.


We still need an additional investment of $38 million per year to get back to the levels we were at in 1992, 10 years ago, or $89 million in constant dollars, merely to replace what we lost over the last decade.

Il nous faut encore un investissement supplémentaire de 38 millions de dollars par an pour retrouver les niveaux de 1992, soit d'il y a dix ans, ou 89 millions de dollars en dollars constants, rien que pour remplacer ce que nous avons perdu au cours des dix dernières années.


Since the People’s Bank of China (PBoC) announced to widen the daily fluctuation band of the renminbi vis-à-vis the US dollar in mid April 2012, the RMB’s rise against the US dollar has lost track.

Depuis que la Banque populaire de Chine a annoncé qu'elle allait élargir la marge de fluctuation quotidienne du yuan vis-à-vis du dollar américain à la mi-avril 2012, la hausse du RMB par rapport au dollar américain a ralenti.


The Chinese RMB’s appreciation of close to 4% against the euro since the start of the year was, in this respect, a result of the euro’s depreciation vis-à-vis the US dollar (5%), while the RMB lost more than 1% against the US dollar.

L'appréciation du RMB chinois de près de 4 % face à l'euro depuis le début de l'année résulte, à cet égard, de la dépréciation de l'euro vis-à-vis du dollar américain (5 %), tandis que le RMB a perdu plus de 1 % par rapport au dollar américain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A billion dollars was lost and now we are headed for potential arbitration.

Nous avons perdu 1 milliard de dollars et nous nous dirigeons maintenant vers un éventuel arbitrage.


R. whereas illegal logging causes environmental damage, costs governments in developing countries billions of dollars in lost revenue, promotes corruption, undermines the rule of law and good governance and funds armed conflict,

R. considérant que l'exploitation illégale des forêts provoque des dégâts environnementaux, coûte aux gouvernements des pays en développement des milliards de dollars en pertes de recettes, favorise la corruption, sape l'État de droit et la bonne gouvernance et sert à financer des conflits armés,


R. whereas illegal logging causes environmental damage, costs governments in developing countries billions of dollars in lost revenue, promotes corruption, undermines the rule of law and good governance and funds armed conflict,

R. considérant que l'exploitation illégale des forêts provoque des dégâts environnementaux, coûte aux gouvernements des pays en développement des milliards de dollars en pertes de recettes, favorise la corruption, sape l'État de droit et la bonne gouvernance et sert à financer des conflits armés,


R. whereas illegal logging causes environmental damage, costs governments in developing countries billions of dollars in lost revenue, promotes corruption, undermines the rule of law and good governance and funds armed conflict,

R. considérant que l'exploitation illégale des forêts provoque des dégâts environnementaux, coûte aux gouvernements des pays en développement des milliards de dollars en pertes de recettes, favorise la corruption, sape l'État de droit et la bonne gouvernance et sert à financer des conflits armés,


Let us look at the horrendous service charges being suggested for handling loans for the government. If we add up the amount of money we pay the banks, if we look at the tremendous amount of service charges we pay, and if we look at the money lost that young people cannot pay back, which quite often drives them into bankruptcy, would it not be a lot more sensible if we took the dollars we are throwing away and invested them directly into the education of our young?

Lorsque nous regardons les frais de service énormes que nous payons aux banques pour qu'elles s'occupent des prêts à la place du gouvernement et lorsque nous regardons tout l'argent perdu que les jeunes ne peuvent pas rembourser et qui, très souvent, les pousse à la faillite, ne serait-il pas plus sensé que nous prenions cet argent que nous gaspillons et que nous l'investissions directement dans l'éducation de nos jeunes?


If we look at the government's record since the election in 1993 relative to international confidence in Canada's economy, the most damning reflection or gauge by which to judge the government is our falling dollar and the fact that under this government our dollar has lost over 11 cents of value.

Si on examine la feuille de route du gouvernement depuis son élection en 1993, notamment sous le rapport de la confiance dans l'économie canadienne sur la scène internationale, l'indice d'évaluation le plus incriminant pour le gouvernement est sans doute la dépréciation de notre dollar et le fait que, sous le gouvernement actuel, la valeur de notre dollar a perdu plus de 11¢.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dollars we lost' ->

Date index: 2022-12-21
w