Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «done some very neat things » (Anglais → Français) :

I'd like to find places where they've really done some very neat things, where the question is, can these be generalized, or how do we get to a position so people don't have to ask forgiveness?

J'aimerais trouver des endroits où ils ont vraiment fait des choses très bien, où la question est de savoir si elles peuvent être généralisées ou comment en arriver à une position qui fait en sorte que les gens n'ont pas à demander pardon?


Mr. Speaker, over the past year, I have had the honour to meet some very special people who have done some very special things in their lives that contributed to their communities, their provinces, their country and their fellow Canadians.

Monsieur le Président, l'année dernière, j'ai eu l'honneur de rencontrer des gens remarquables qui ont fait des choses remarquables ayant beaucoup apporté à leur collectivité, leur province, leur pays et leurs concitoyens canadiens.


Quebec has done some very progressive things that members of the Bloc have had a significant hand in.

Le Québec a réalisé des choses très progressistes auxquelles les députés du Bloc ont grandement contribué.


There are some very simple things that can be done.

Il y a des choses très simples à faire.


– (FI) Mr President, Commissioner, the rapporteur, Mr Stevenson, has done some very thorough work and I particularly want to thank him for his ability to cooperate and communicate with various groups and parties.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le rapporteur, M. Stevenson a réalisé du très bon travail et je voudrais le remercier tout particulièrement pour sa capacité à coopérer et à communiquer avec des groupes et partis différents.


Prophylaxis is, though, also to a very significant extent, a matter for the individual stock farmer, and I must say, some very worrying things come to light.

La prophylaxie incombe aussi, dans une très large mesure, à l’éleveur, et je dois dire, à cet égard, qu’il existe aussi des phénomènes très négatifs.


I think there are some very specific things which can be done.

Je pense qu'il y a des choses très précises qui peuvent être faites.


As rapporteur, he has done some very good work, including work of a very cooperative nature, and I should like to thank him very much for that.

Il a accompli un très bon travail en parfaite coopération en tant que rapporteur et je tiens à l'en remercier vivement.


The government in Quebec has done some very neat things in dealing with trying to keep the escalating costs of health care from going through the roof.

Le gouvernement du Québec a pris d'excellentes mesures pour essayer de freiner l'escalade des coûts dans le domaine des soins de santé.


Sometimes, interestingly, we realize that some institutions, such as the Canada Mortgage and Housing Corporation or the National Film Board or Parks Canada, have done some very positive things and introduced positive measures, but often these measures were very basic in nature.

Parfois, de façon intéressante, on se rend compte que certaines institutions, comme la Société canadienne d'hypothèques et de logement ou l'Office national du film ou Parcs Canada, ont posé des gestes et pris des mesures très positives, mais souvent de base.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done some very neat things' ->

Date index: 2023-12-01
w