Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "done something really " (Engels → Frans) :

Since the whole financial world came tumbling down on the minister, it became apparent to the minister that he had done something really stupid.

Comme tout le monde de la finance s'est abattu sur le ministre, ce dernier a fini par comprendre qu'il avait fait quelque chose de vraiment stupide.


Guaranteeing healthcare to the inhabitants of our Member States will show that we have really done something for European taxpayers and voters.

Si nous parvenons à garantir l’accès aux soins de santé pour les habitants de nos États membres, nous pourrons dire que nous avons vraiment fait quelque chose pour le contribuable et l’électeur européens.


It has done something called prior learning assessment, which is really important in terms of recognizing a student's life experience and translating that into the academic setting.

Il applique ce qu'on appelle la reconnaissance des acquis, pratique extrêmement importante pour reconnaître l'expérience de vie d'un étudiant et l'intégrer dans le contexte éducatif.


− I am sure that something really will be done.

- (EN) Je suis certain que quelque chose sera vraiment fait.


I have to say I am relieved that Mr Clark and Mr Helmer find the report irrelevant, because I was afraid that there was so much praise for the report and that I must have done something wrong, if they also found it acceptable. I am really pleased with that.

Je dois dire que je suis soulagé que MM. Clark et Helmer trouvent le rapport hors de propos, parce que j’avais peur de tous ces éloges pour le rapport et j’aurais craint, s’ils l’avaient trouvé acceptable eux aussi, d’avoir commis une erreur. J’en suis vraiment satisfait.


I really do not understand – I am now addressing the President-in-Office of the Council – why, when for once we have done something really good and which we are all pleased with, we are going to put the Charter on the back burner after Nice.

Je ne parviens pas à comprendre - je m'adresse maintenant au président en exercice du Conseil - pourquoi, pour une fois que nous avons réalisé quelque chose de très bien et dont nous nous félicitons tous, nous allons mettre la Charte au frigo après Nice.


But if Member States are to continue to be able to apply for increases in capacity for measures designed to improve on-board safety and fishery product hygiene and these are to be paid for out of FIFG resources, something really must be done to ensure that those measures do not result in increased fishing. This condition is absolutely essential.

Quoi qu'il en soit, si les États membres conservent la possibilité de solliciter un accroissement des capacités pour des mesures qui contribuent à l'amélioration de la sécurité à bord et de l'hygiène des produits de la pêche et que celles-ci doivent être financées par des crédits de l'IFOP, il faut alors aussi s'assurer que ces mesures ne conduisent pas à un accroissement des stocks de poisson.


Thank goodness your wife and children were not there because he might have done something really serious''.

Il est entré chez vous par effraction. Dieu merci, votre femme et vos enfants n'étaient pas là, car qu'il aurait pu aller plus loin».


This is something that really struck me and I wonder: Why is the government anxious to have francophones come and live in anglophone provinces, where there is already this community that is facing disaster, and why is it bringing more people over before it has even done something to address that disaster?

Moi, cela m'a vraiment frappée et m'a permis de me poser une question : comment se fait-il que le gouvernement aimerait que les francophones viennent vivre dans les provinces anglophones, alors qu'il y a déjà cette communauté qui est là, qui vit un désastre, avant même de s'occuper du désastre qui est là, de faire venir les autres?


It has also revealed to me that something really should be done to clarify the position of the Senate with respect to financial legislation and the proper use of the royal recommendation.

Elle m'a aussi fait voir qu'il faudrait vraiment clarifier la position du Sénat concernant les mesures financières et le bon usage de la recommandation royale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done something really' ->

Date index: 2025-02-24
w