Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After date bill
After-sight bill
Bill in suspense
Bring forward a bill
Bring in a bill
Bring in a measure
Draft with usance
E-bill
E-billing
E-invoicing
EBP
EBPP
Electric draughtsperson
Electrical design drafter
Electrical drafter
Electrical draughter
Electronic bill
Electronic bill presentment
Electronic bill presentment and payment
Electronic billing
Electronic draughter
Electronic invoicing
Electronics drafter
Electronics drafting expert
Electronics engineering drafter
Fine bill
Fine trade bill
First-class bill
Internet bill
Internet billing
Introduce a bill
Machinery engineering drafter
Mechanical design draughting supervisor
Mechanical draftsperson
Mechanical engineering drafter
Online bill
Online billing
Online invoicing
Overdue account
Overdue bill
Past due bill
Past-due bill
Present a bill
Prime bill
Prime trade bill
Propose a bill
Table legislation
Term bill
Time bill
Unpaid bill
Web bill
Web billing

Traduction de «drafters bill » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
electronic draughter | electronics drafting expert | electronics drafter | electronics engineering drafter

dessinateur en électronique | dessinateur en électronique/dessinatrice en électronique | dessinatrice en électronique


mechanical design draughting supervisor | mechanical draftsperson | machinery engineering drafter | mechanical engineering drafter

dessinateur en génie mécanique | dessinatrice en mécanique | dessinateur en génie mécanique/dessinatrice en génie mécanique | dessinatrice en génie mécanique


electrical design drafter | electrical draughter | electric draughtsperson | electrical drafter

dessinateur en électricité | dessinateur-projeteur en électricité | dessinateur en électricité/dessinatrice en électricité | dessinatrice-projeteuse en électricité


fine bill | fine trade bill | first-class bill | prime bill | prime trade bill

effet de premier ordre | effet de première banque | effet de tout premier ordre | papier de haut commerce


after date bill | after-sight bill | draft with usance | term bill | time bill

effet à un certain délai de date


electronic billing | e-billing | electronic bill presentment | EBP | online billing | online invoicing | Web billing | Internet billing

facturation électronique | facturation en ligne | facturation Web | facturation Internet | facturation par Internet | e-facturation


electronic bill | e-bill | online bill | Web bill | Internet bill

facture électronique | facture en ligne | facture Web | facture Internet | e-facture


past due bill | past-due bill | unpaid bill | overdue bill | bill in suspense | overdue account

compte en souffrance | compte en arrérages | compte en retard | compte échu


bring in a bill [ propose a bill | introduce a bill | bring in a measure | table legislation | present a bill | bring forward a bill ]

présenter un projet de loi [ déposer un projet de loi ]


e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]

e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Noël: When we were with the drafters preparing the bill, this question arose as to whether we were simply referring to a police officer or to law enforcement, and this is the language the drafters proposed to us, knowing that, in particular, we will have to clarify the notice provided for in clause 3 in the regulations that will accompany this legislation.

M. Noël : Lorsque nous étions avec les rédacteurs pour préparer le présent projet de loi, cette question s'est posée à savoir si on faisait référence simplement à un policier ou à law enforcement en anglais et c'est le langage que nous ont proposé les rédacteurs. Sachant que dans la réglementation qui va accompagner cette législation, on va devoir notamment préciser l'avis prévu à l'article 3.


I'm not a drafter, but after meeting with our drafters on this bill, my understanding is that it seems to be no longer the fashion, if you will, to put an object clause in bills.

Je ne suis pas rédacteur, mais après avoir rencontré les auteurs de ce projet de loi, j'ai cru comprendre qu'ils ne semblent plus habitués à insérer dans les projets de loi un article en précisant l'objet.


In 1978, the federal government began drafting its bills and regulations using a team of two drafters — generally an anglophone jurist, usually a common law drafter, and a francophone jurist, usually a civil law drafter.

Depuis 1978, les projets de loi et les règlements fédéraux sont rédigés par une équipe de deux rédacteurs constituée d'un juriste anglophone — habituellement de common law — et un juriste francophone — habituellement civiliste.


Senator Kinsella: Would Senator Grafstein agree that the policy principle behind the certification by the minister under the Canadian Bill of Rights and the certification which is the practice under the Charter is to have the drafters sensitized to the reality that their minister will have to issue the certificate so that the drafters, in drafting, must keep the Charter and the Bill of Rights in mind, as well as, hopefully, our international obligations?

Le sénateur Kinsella: Le sénateur Grafstein est-il disposé à reconnaître que la position de principe qui sous-tend la certification par le ministre en vertu de la Déclaration canadienne des droits et la certification qui a cours en vertu de la Charte consiste à sensibiliser les rédacteurs à la réalité selon laquelle leur ministre aura à délivrer le certificat, de sorte que les rédacteurs devront avoir la Charte et la Déclaration des droits à l'esprit dans l'exécution de leur travail ainsi que, faut-il l'espérer, nos obligations internationales?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The bill is the fruit of the labour of many, including its chief drafter, James Ryan, Q.C. Mr. Ryan is recognized as one of the finest legislative drafters in the country.

Le projet de loi est le fruit du travail de beaucoup de gens, y compris le rédacteur principal, James Ryan, c.r.


w