We are mutually dependent in political terms as partners endeavouring t
o pacify the Middle East and working to promote pluralism and democracy; dependent in cultural terms with regard to the promotion of the urgently needed in-depth dialogue between cultures and religions; dependent in
environmental terms because, with a shared Mediterranean coast over 46 000 kilometres long, problems such as climate change, marine pollution and the challenges of imp
...[+++]roving the environment are the same for all; dependent in terms of energy policy because of the supplies of oil and natural gas originating from or channelled via the Mediterranean area; and dependent particularly in demographic terms, as dialogue with North African countries is needed on the solution to issues surrounding both legal and illegal migration.
Sur le plan politique, ce sont des partenaires qui tentent de ramener la paix au Proche-Orient et de favoriser la pluralité et la démocratie. Sur le plan culturel, nous devons faire avancer, de façon urgente, un dialogue fondamental entre les cultures et les religions. Sur le plan environnemental, nous avons ces côtes méditerranéennes communes de plus de 46 000 kilomètres de long, des problèmes tels que le changement climatique, la pollution maritime, et les défis à relever pour faire avancer la cause de l’environnement sont les mêmes pour tous.