Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «education and culture commissioner viviane reding said » (Anglais → Français) :

With an experience of 30 years in the European Commission and having served for three consecutive mandates as Deputy Head of Cabinet of former Vice-President and Commissioner Viviane Reding, who was in charge of education and culture during her first mandate, Ms Hoffmann brings a lot of relevant political and institutional experience to her new position.

Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience p ...[+++]


Commissioner Navracsics in charge of Education, Culture, Youth and Sport, said: "We need to preserve our cultural heritage for the next generations.

M. Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a déclaré: «Nous devons préserver notre patrimoine culturel pour les générations futures.


Tibor Navracsics, the Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said:‘Culture and cultural heritage are the most vivid expression of the strength of European citizens' common identity and values.

Tibor Navracsics, Commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport a déclaré : « La culture et le patrimoine culturel sont la manifestation la plus éclatante de la force de l'identité et des valeurs communes des Européens.


Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: “The looting and illicit trafficking of cultural goods deprives citizens of affected countries of a part of their cultural identity and destroys the cultural heritage of humankind.

M. Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a déclaré ce qui suit: «Le pillage et le trafic illicite de biens culturels privent les citoyens des pays touchés d'une partie de leur identité culturelle, et détruisent le patrimoine culturel de l'humanité.


Tibor Navracsics, EU Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "A good education lays the foundation for personal development and active citizenship.

M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a quant à lui déclaré: «Un enseignement de qualité pose les bases de l'épanouissement personnel et de la citoyenneté active.


Education and Culture Commissioner Viviane Reding said: "We have to maintain excellence in our universities, and avoid their being relegated to the second division. If we do not think now about how to support universities for the future, tomorrow it will be too late".

«Nous devons préserver l'excellence dans nos universités et éviter qu'elles soient reléguées en deuxième division. Si nous ne pensons pas aujourd'hui à la manière dont nous pouvons aider nos universités pour l'avenir, demain il sera trop tard», a déclaré Viviane Reding, la commissaire chargée de l'éducation et de la culture.


Today in Brussels, the Commission published a Communication on the role of universities in the Europe of knowledge, as part of an initiative instigated by European Research Commissioner Philippe Busquin and Education and Culture Commissioner Viviane Reding.

La Commission a publié aujourd'hui à Bruxelles une communication sur le rôle des universités dans l'Europe de la connaissance qui fait suite à une initiative de Philippe Busquin, commissaire européen de la recherche, et de Viviane Reding, commissaire char ...[+++]


By supporting town twinning, the European Commission shows EU's full involvement in a Citizens' Europe" Culture commissioner Viviane Reding said.

En encourageant le jumelage des villes, la Commission européenne témoigne de l'engagement total de l'Union européenne en faveur de l'Europe des Citoyens", a déclaré Viviane Reding, Commissaire européen en charge de l'Education et de la Culture.


Therefore, at the initiative of Enlargement Commissioner Günter Verheugen and Education and Culture Commissioner Viviane Reding, the Commission adopted an ambitious communication strategy for Enlargement aiming to meet the need for information, generate dialogue with citizens and dispel misapprehensions about the enlargement process - in the Member States as well as the candidate countries.

C'est pourquoi, l'exécutif communautaire, à l'initiative de M. Günter Verheugen, membre de la Commission chargé de l'élargissement, et de Mme Viviane Reding, membre de la Commission chargé de l'éducation et de la culture, a adopté une ambitieuse stratégie de communication sur l'élargissement, qui vise à satisfaire le besoin d'information en la matière, à susciter le dialogue avec les citoyens et à dissiper les appréhensions liées à ce pr ...[+++]


The five benchmarks proposed by the Commission will contribute to measure better the progress made and to support the exchange of best practices and peer-reviews in order to reach the 2010 target" European Education commissioner Viviane Reding said.

Les cinq critères de référence proposés par la Commission permettront de mieux mesurer les avancées réalisées et de favoriser l'échange de meilleures pratiques et les examens par les pairs afin d'atteindre l'objectif fixé pour 2010».


w