Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emphatically because we cannot just sit here » (Anglais → Français) :

I say this so emphatically because we cannot just sit here quietly and wait.

Je dis cela avec autant de véhémence, parce que nous ne pouvons pas rester ici calmement à attendre.


Yet we have been talking here for the last hour about the importance of getting funds to this municipality because we cannot do a broader planning; it just does not seem to work.

Tout de même, cela fait une heure que nous discutons ici de l'importance de verser des fonds à cette municipalité parce qu'on ne peut y faire une planification plus large; ça ne semble tout simplement pas fonctionner.


But I cannot just sit there when someone talks about a low-dollar policy, because that's not what we have and we don't want that.

Je suis toutefois obligé de réagir quand quelqu'un parle d'une politique de dollar faible, car ce n'est pas notre politique, et nous n'en voulons pas.


As I've often said, I don't want to just sit here and be a timekeeper, because that's not the object of what we're trying to do.

Comme je l'ai souvent dit, je ne veux pas avoir à m'asseoir ici et à compter le temps, parce que ce n'est pas le but de l'exercice.


If people have such difficulty voting for an important motion.I think all of us around this room do want to hear from the minister, and we do want to ask him questions on what's impacting cultural organizations across the country and impacting many Canadians, but if we are not scheduled to sit on Wednesday because we cannot resolve an issue in five minutes, which I think would be very simple, then I would request that you call a meeting and we utilize all of the resources we have around the table here just to deal w ...[+++]

Si les gens ont tant de difficulté à voter sur une motion importante.Je crois que tout le monde ici désire entendre le ministre, et que nous souhaitons lui poser des questions sur ce qui a une incidence pour les organismes culturels de partout au pays, ainsi que pour de nombreux Canadiens. Mais s'il n'est pas prévu que nous nous réunissions mercredi parce que nous n'arrivons pas à régler une question en cinq minutes, ce qui, à mon avis serait pourtant bien simple, je vous demanderais de convoquer une séance, et j'aimerais que nous uti ...[+++]


Surely no one here wants to force those producers who have no profitable, predictable future in the sector just to remain because they cannot afford to leave.

Il est certain que personne ici ne souhaite forcer les producteurs qui n’ont pas d’avenir rentable et certain dans ce secteur à y rester seulement parce qu’ils n’ont pas les moyens de le quitter.


I must say that I am sorry and disappointed that quite a lot of Members – among others the Polish Members – are obviously unable to be here, because it must be completely clear that sugar companies cannot, I repeat, cannot, just take or cash in the restructuring fund and leave the country.

Je dois dire que je regrette et que je suis déçue que de nombreux députés - dont les députés polonais - ne puissent être présents, parce qu’il doit être tout à fait clair que les sociétés sucrières ne peuvent, je répète, ne peuvent, tout bonnement accepter ou encaisser le fonds de restructuration et quitter le pays.


As to Bill C-26, yes, let's deal with it, but I don't think we should be sitting in here four days a week in some sort of mass session just to deal with the bill because it's been sitting in somebody else's office for a period of time.

Quant au projet de loi C-26, oui, étudions-le, mais je ne pense pas que nous devrions siéger quatre jours par semaine et faire une sorte de marathon parlementaire pour étudier ce projet de loi simplement parce qu'il est resté immobilisé sur le bureau de quelqu'un d'autre pendant un certain temps.


I think the message is perfectly clear to all Members and I must keep to the Rules of Procedure, because we cannot just change the order of voting which has been envisaged in the middle of a sitting.

Je crois que le message est bien clair pour tous les collègues et je dois m’en tenir au règlement, parce que nous ne pouvons pas modifier comme cela, en cours de séance, l’ordre des votes tel qu’il a été prévu.


It is a pity Mrs Morgan is not still here in the Chamber, because I understood her to say that you cannot just leave a discharge to systems alone; it is the question of access to information, so that we as a Parliament can grant discharge.

Il est dommage que Mme Morgan ne soit plus là car j'ai compris qu'elle disait que vous ne pouvez pas laisser la procédure de décharge aux seuls systèmes ; il en va de l'accès à l'information, afin que nous, en tant que Parlement, soyons en mesure d'accorder la décharge.




D'autres ont cherché : cannot just sit     so emphatically because we cannot just sit here     municipality because     because we cannot     planning it just     been talking here     low-dollar policy because     sit     but i cannot     cannot just     just sit     because     don't want     want to just     i've often said     just sit here     wednesday because     table here just     deal     table here     remain because     because they cannot     sector just     one here     sugar companies cannot     just     here     bill because     days a week     mass session just     let's deal     sitting in here     chamber because     you cannot     you cannot just     pity     not still here     emphatically because we cannot just sit here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emphatically because we cannot just sit here' ->

Date index: 2023-01-13
w