Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «end the anomaly whereby georgian citizens » (Anglais → Français) :

But the Union should start in one area of glaring inconsistency which requires little more than ministerial fiat to fix. End the anomaly whereby Georgian citizens with Russian passports have freer access to the European Union, because this encourages them to adopt Russian citizenship.

Mais l’Union devrait commencer par un domaine d’incohérence criante qui exigerait un peu plus qu’un décret ministériel pour être rectifié, à savoir mettre un terme à l’anomalie par laquelle les ressortissants géorgiens en possession d’un passeport russe ont plus librement accès à l’Union européenne parce que cela les encourage à adopter la citoyenneté russe.


Having not implemented the Sejdic-Finci ruling, the country has not yet ended the discriminatory practice whereby citizens of Bosnia and Herzegovina not declaring themselves as belonging to one of the three Constituent Peoples are prevented to run for the Presidency and/or the House of Peoples of Bosnia and Herzegovina.

N'ayant pas exécuté l'arrêt Sejdic-Finci, il n'a pas encore mis fin à la pratique discriminatoire selon laquelle les citoyens de Bosnie-Herzégovine n'ayant pas déclaré appartenir à l'un des trois peuples constitutifs du pays n'ont pas le droit de poser leur candidature à la présidence et/ou à la Chambre des peuples de Bosnie-Herzégovine.


Having not implemented the Sejdic-Finci ruling, the country has not yet ended the discriminatory practice whereby citizens of Bosnia and Herzegovina not declaring themselves as belonging to one of the three Constituent Peoples are prevented to run for the Presidency and/or the House of Peoples of Bosnia and Herzegovina.

N'ayant pas exécuté l'arrêt Sejdic-Finci, il n'a pas encore mis fin à la pratique discriminatoire selon laquelle les citoyens de Bosnie-Herzégovine n'ayant pas déclaré appartenir à l'un des trois peuples constitutifs du pays n'ont pas le droit de poser leur candidature à la présidence et/ou à la Chambre des peuples de Bosnie-Herzégovine.


The European Parliament is a friend of Georgia. It demonstrated that in its recent resolution calling for an end to attacks against Georgian citizens.

Le Parlement européen s’est lié d’amitié avec la Géorgie, ce qu’il a démontré dans sa dernière résolution appelant à la fin des agressions contre les citoyens géorgiens.


This was what prompted the European Union, as within the framework of the neighbourhood policy, to consider opening talks on this issue with Georgia in order to counter this imbalance, were it to continue, whereby those citizens on the Russian side are able to obtain a visa while those on the Georgian side cannot.

C’est ce qui a poussé l’Union européenne, dans le cadre de la politique européenne de voisinage, à envisager d’entamer des négociations avec la Géorgie sur cette question afin de rétablir l’équilibre, au cas où cette situation devrait perdurer, à savoir la possibilité pour les citoyens du côté russe d’obtenir un visa et l’impossibilité pour ceux du côté géorgien d’en recevoir un.


This ends a long-standing anomaly whereby the Commission has full powers to review alliances between EU airlines and all mergers regardless of the carriers' country of origin but not an alliance between, say, an EU airline and a US counterpart.

Ceci met fin à une anomalie de longue date, dans la mesure où la Commission était pleinement habilitée à examiner les alliances entre compagnies aériennes de l'UE, de même que toutes les concentrations dans ce secteur, indépendamment du pays d'origine des transporteurs, mais pas une alliance à laquelle participeraient, par exemple, un transporteur européen et un transporteur américain.


For the UK this would end the anomaly whereby two non-major Christian groups (Jews, Sikhs), receive protection both from direct and indirect discrimination under the UK Race Relations Act as they are recognised by the courts as ethnic groups as well as religious groups.

Dans le cas du Royaume-Uni, il signifierait la fin de l'anomalie selon laquelle deux des groupes non chrétiens les plus importants (les juifs et les sikhs) bénéficient d'une protection à la fois contre la discrimination directe et indirecte grâce à la loi britannique sur les relations raciales, étant donné qu'ils sont reconnus par les tribunaux à la fois comme des groupes ethniques et des groupes religieux.


For the UK this would end the anomaly whereby two non-major Christian groups (Jews, Sikhs), receive protection both from direct and indirect discrimination under the UK Race Relations Act as they are recognised by the courts as ethnic groups as well as religious groups.

Dans le cas du Royaume-Uni, il signifierait la fin de l'anomalie selon laquelle deux des groupes non chrétiens les plus importants (les juifs et les sikhs) bénéficient d'une protection à la fois contre la discrimination directe et indirecte grâce à la loi britannique sur les relations raciales, étant donné qu'ils sont reconnus par les tribunaux à la fois comme des groupes ethniques et des groupes religieux.


Despite the finding of a number of anomalies during the campaign and on election day (misuse of government resources by People's Alliance candidates and unfair access to government media during the election campaign, failure to observe the deadline for the end of campaigning, etc.), which the European Union regrets, the poll has enabled Sri Lanka's citizens to cast their votes in a reasonably acceptable manner.

En dépit de la constatation d'un certain nombre d'anomalies pendant la campagne et le jour des élections (utilisation abusive des ressources gouvernementales par les candidats de la people's alliance et accès inéquitable aux médias gouvernementaux pendant la campagne électorale ; non-respect de la date limite de cessation de la campagne, etc.) que l'Union européenne regrette, le scrutin a permis aux citoyens sri lankais d'exprimer leur suffrage de manière raisonnablement acceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end the anomaly whereby georgian citizens' ->

Date index: 2023-07-27
w