Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensure that such a thing would never happen " (Engels → Frans) :

The Conservatives did not promise to put this amount in an independent employment insurance fund, but they promised to correct the situation and ensure that such a thing would never happen again.

Les conservateurs n'ont pas promis de remettre ce montant dans une caisse autonome d'assurance-emploi, mais ils ont promis de corriger le tir et de s'assurer qu'une telle situation ne se reproduirait jamais.


With hard work and the help of her team and the media, she managed to uncover what was likely the biggest scandal in Canadian history so that such a thing would never happen again.

À force de travail acharné avec son équipe et les médias, elle a réussi à déterrer ce qui était probablement le plus grand scandale de l'histoire canadienne afin que cela ne se reproduise plus.


It was therefore the duty of the Canadian government to intervene in order to assist the victims and ensure such a thing could never happen again.

Le gouvernement canadien se devait donc d'intervenir afin de venir en aide aux victimes et de faire en sorte qu'une telle situation ne puisse jamais se reproduire.


Keeping these memories alive is not only a tribute to the victims but also a way to ensure that these ideologies can be forcefully rejected and such atrocities never happen again.

Le fait de maintenir ces souvenirs vivaces ne constitue pas seulement un hommage aux victimes, c'est aussi une manière de s'assurer que ces idéologies peuvent être rejetées avec force et que de telles atrocités ne se reproduiront plus.


If you have an industry that is capable of creating a catastrophic accident, and job number one for a government is presumably to ensure that such a catastrophic accident never happens, and job number two of a government should be to ensure that the consequences of such an accident are mitigated and minimized to the extent possible, and job number three is to ensure that every potential victim of such an accident is taken care of t ...[+++]

Si vous avez une industrie qui est capable de causer un accident catastrophique et si la première obligation d'un gouvernement est en principe de veiller à ce que cet accident catastrophique ne se produise jamais, deuxièmement, d'atténuer et de minimiser dans toute la mesure du possible les conséquences d'un tel accident et troisièmement de défendre les intérêts de toute victime potentielle de ce genre d'accident, pourquoi limiter la responsabilité des entités qui pourraient causer l'accident en question?


Such a thing has never happened before, because the five Intergovernmental Conferences which preceded this latest one opened under one Presidency and always closed under other Presidencies.

Une telle chose n’est jamais arrivée auparavant, du fait que les cinq conférences intergouvernementales qui ont précédé cette dernière se sont ouvertes sous une présidence et se sont toujours refermées sous d’autres présidences.


The first inappropriate solution would be to say that nothing has happened, that everything can continue – business as usual – as if these two negative votes in such important countries had never happened.

La première fausse bonne solution serait de dire que rien ne s’est passé, que tout peut continuer - business as usual - comme s’il n’y avait pas eu ces deux votes négatifs dans deux pays aussi importants.


The exact causes of this awful disaster are still unknown, but one thing is certain: France, and all the countries of the European Union, must make a firm commitment to ensure that a tragedy like this never happens again.

À l'heure actuelle, les causes exactes de ce cataclysme sont encore inconnues. Mais une chose paraît certaine : la France, mais également l'ensemble des pays de l'Union européenne doivent résolument s'engager pour qu'un tel drame soit le dernier.


We therefore cannot understand why anyone in this Parliament would be opposed to knowing what has happened, where mistakes have been made and what we must do to ensure that this never happens again.

Nous ne pouvons donc comprendre que, dans ce Parlement, certains s’opposent à connaître les tenants et les aboutissants de cette catastrophe, à savoir où des erreurs ont été commises et quelles mesures prendre pour éviter que cette situation se reproduise un jour.


The investigation continues to ensure that such a thing will never happen again.

L'enquête a continué pour s'assurer que cela n'arrive plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ensure that such a thing would never happen' ->

Date index: 2025-01-21
w