Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entering estonia russia could respond " (Engels → Frans) :

The Chairman of the Russian State Duma Foreign Affairs Committee, Konstantin Kossatšov, has publicly said that because several Russian citizens have been barred from entering Estonia, Russia could respond by restricting entry to its territory, the restrictions being aimed at citizens of those Schengen states which ‘blacklist’ Russian citizens on account of their beliefs.

Le président de la commission des affaires étrangères de la Douma russe d'État, Constantin Kossatchov, a déclaré publiquement que la Russie pourrait, en réponse à l'interdiction faite à plusieurs citoyens russes de se rendre en Estonie, limiter également l'entrée dans la Fédération de Russie de citoyens de l'espace Schengen dont les États inscrivent des citoyens russes sur une «liste noire» en raison de leurs convictions.


The Chairman of the Russian State Duma Foreign Affairs Committee, Konstantin Kossatšov, has publicly said that because several Russian citizens have been barred from entering Estonia, Russia could respond by restricting entry to its territory, the restrictions being aimed at citizens of those Schengen states which ‘blacklist’ Russian citizens on account of their beliefs.

Le président de la commission des affaires étrangères de la Douma russe d'État, Constantin Kossatchov, a déclaré publiquement que la Russie pourrait, en réponse à l'interdiction faite à plusieurs citoyens russes de se rendre en Estonie, limiter également l'entrée dans la Fédération de Russie de citoyens de l'espace Schengen dont les États inscrivent des citoyens russes sur une «liste noire» en raison de leurs convictions.


3. Welcomes the ratification by the Duma of the Kyoto Protocol, which will thus enter into force in February 2005, and stresses the importance of the role that a fully-fledged democratic Russia could play on the global scene;

3. se félicite de la ratification par la Douma du protocole de Kyoto, qui entrera ainsi en vigueur en février 2005, et souligne l'importance du rôle qu'une Russie démocratique à part entière pourrait jouer sur la scène internationale;


G. whereas tensions between Estonia and Russia are growing over Estonia’s removal of the bronze soldier statue from Tallinn city centre, a statue honouring Soviet troops killed during World War II; whereas Russia’s consideration of imposing sanctions on Estonia could lead to further delays in the negotiations with Russia over ...[+++]

G. considérant que les tensions entre l'Estonie et la Russie grandissent au sujet du retrait par l'Estonie d'une statue installée au centre de Tallinn pour rendre hommage aux militaires soviétiques tués au cours de la deuxième guerre mondiale, et que les sanctions que la Russie envisage d'infliger à l'Estonie ...[+++]


Mr. Marko Mihkelson: Maybe I could add some remarks to explain a bit of the background as to why Russia is trying, in different parliamentary organizations and also at the current level, to raise this issue of the so-called violation of human rights in Estonia and Latvia.

M. Marko Mihkelson: Peut-être pourrais-je vous expliquer pourquoi la Russie essaie, aux différentes assemblées parlementaires et au palier actuel, de soulever cette question de prétendue violation des droits de la personne en Estonie et en Lettonie.


We could have responded positively to Mr Putin’s proposal for a common market, not just in goods and money, but also in people. We could have said yes, Mr Putin, on condition that you resolve the question of Chechnya, on condition that you resolve the nuclear question and on condition that you resolve the question of the freedom of the press in Russia.

On aurait pu répondre de façon positive à M. Poutine, qui proposait un marché commun, pas seulement des finances et des biens, mais aussi un marché commun des personnes, on aurait pu lui dire : Oui, Monsieur Poutine, à condition que vous résolviez la question tchétchène, à condition que vous résolviez la question nucléaire, à condition que vous résolviez la question de la liberté de la presse en Russie.


Russia declares that the suppliers in the Community Declaration in relation to Article 36 could not be considered as natural persons, who are representatives of a Community or Russian company and are seeking temporary entry for the purpose of negotiating the sales of cross-border services or entering into agreements to sell cross-border services for that company.

La Russie déclare que les prestataires mentionnés dans la déclaration de la Communauté relative à l'article 36 ne peuvent pas être considérés comme des personnes physiques qui représentent une entreprise communautaire ou russe et cherchent à entrer provisoirement pour négocier la vente de services transfrontaliers ou pour conclure des contrats de vente de services transfrontaliers pour cette entreprise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entering estonia russia could respond' ->

Date index: 2024-02-21
w