Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After
After four program
After hour
After hour party
After hours
After hours party
After school program
After school recreational program
After-four program
After-hour
After-hours
After-hours club
After-school program
After-school recreational program
After-tax operating profit
Afterhour
Afterhour club
Afterhours
Assess patients after surgery
Club after-hours
Evaluate patient after surgery
Examine patient after surgery
Examine patient after surgical procedure
Morning-after cocktail
Morning-after drug
Morning-after medication
Morning-after medicine
NOPAT
Net operating profit after tax
Net operating profit after taxes
Rave bar
Rave club
Read after write check
Read after write verify
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify

Vertaling van "especially after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare metabolic myopathy with characteristics of muscle cramping and/or stiffness after exercise (especially during heat exposure), post-exertional rhabdomyolysis and myoglobinuria and elevation of serum creatine kinase. Caused by mutation in the SL

myopathie métabolique par défaut de transport du lactate


rave club | rave bar | after-hours club | afterhour club | club after-hours | after hours | after hour | afterhours | after-hours | afterhour | after-hour

bar techno


after-school program [ after-four program | after-school recreational program | after four program | after school program | after school recreational program ]

garde parascolaire [ garde parascolaire après la classe | garde après la classe | programme post scolaire | programme pour la sortie des classes | service de garde après l'école ]


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


evaluate patient after surgery | examine patient after surgery | assess patients after surgery | examine patient after surgical procedure

évaluer des patients après une opération chirurgicale


morning-after medicine [ morning-after medication | morning-after drug | morning-after cocktail ]

médicament du lendemain


after | after hours | afterhours | after hours party | after hour party

fête matinale | after


net operating profit after taxes | NOPAT | net operating profit after tax | after-tax operating profit

résultat d'exploitation après impôts | résultat net d'exploitation | RNE | résultat d'exploitation net après impôts | bénéfice d'exploitation après impôts


A rare mitochondrial disease due to a defect in mitochondrial protein synthesis with a variable phenotype that includes onset in infancy or early childhood of failure to thrive and psychomotor regression (after initial normal development), as well as

déficit combiné de la phosphorylation oxydative type 7


A rare epilepsy syndrome characterized by late-onset (after 1 year old) epileptic spasms that occur in clusters, associated with tonic seizures, atypical absences and cognitive deterioration. Language difficulties and behavior problems are frequently

spasme cryptogénique à début tardif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Your testimony comes after a long fight for the adoption of that registry in 1995, and I understand your frustration, especially after your tragedy and your struggle.

Votre témoignage se fait après un long combat pour l'adoption, en 1995, de ce registre et je comprends votre frustration, surtout après votre drame et votre combat.


One of its roles is to protect us against the possibility of terrorism, especially after 9/11.

L'organisme a notamment pour tâche de nous protéger contre les risques de terrorisme, surtout depuis les attentats du 11 septembre.


On the subject of income, everyone is saying that we cannot simply blunder on with our agricultural policy, especially after the health check study, and that it must be more environmentally friendly and more sustainable. No proposals for this have been mentioned as yet.

À propos des revenus, tout le monde dit que nous ne pouvons simplement pas commettre d’erreur avec notre politique agricole, surtout après l’étude du bilan de santé, et qu’elle doit être plus respectueuse de l’environnement et plus durable.


The bottom line here is that consumers really need protection, especially when there are no market tools available to them, because there is an element of control that is exercised over a passenger, especially after the boarding pass is issued.

En bout de ligne, les consommateurs ont vraiment besoin d'une protection, surtout quand ils n'ont absolument aucun outil du marché à leur disposition, parce qu'on exerce une forme de contrôle sur un voyageur, surtout après lui avoir remis une carte d'accès à bord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A protocol was set by the Liberal government, especially after the tsunami and after the earthquake, to expedite family class, as well as spouses, parents and grandparents to come into Canada.

Un protocole avait été établi par le gouvernement libéral, en particulier à cause du tsunami et du tremblement de terre, pour traiter de manière expéditive les demandes de regroupement familial, pour que les gens puissent notamment faire venir au Canada leur conjoint, leurs parents et leurs grands-parents.


We hope that there really was cohesion but, after reading the conclusions and listening to the President-in-Office of the Council, and especially after observing the measures taken by the Member States and the proposals made by the Commission regarding asylum and the protection of their citizens’ personal data, I must express our deep concern.

Nous espérons que cette cohésion était bien réelle, mais après avoir lu les conclusions et écouté le président en exercice du Conseil, et en particulier, après avoir observé les mesures prises par les États membres et les propositions de la Commission relatives à l’asile et la protection des données personnelles de leurs citoyens, je dois exprimer notre profonde inquiétude.


We hope that there really was cohesion but, after reading the conclusions and listening to the President-in-Office of the Council, and especially after observing the measures taken by the Member States and the proposals made by the Commission regarding asylum and the protection of their citizens’ personal data, I must express our deep concern.

Nous espérons que cette cohésion était bien réelle, mais après avoir lu les conclusions et écouté le président en exercice du Conseil, et en particulier, après avoir observé les mesures prises par les États membres et les propositions de la Commission relatives à l’asile et la protection des données personnelles de leurs citoyens, je dois exprimer notre profonde inquiétude.


However, they satisfy the speculative appetites of the political-military-industrial network which, especially after September 11, now has absolute control over US policy and is also strengthening its influence in the countries of the European Union.

Cependant, elle satisfait les appétits spéculatifs du réseau politico-militaro-industriel qui, désormais, en particulier depuis le 11 septembre, contrôle entièrement la politique des USA, mais qui renforce aussi son influence dans les pays de l’Union européenne.


There seems to be a greater degree of questioning, especially after the terrible revelations in relation to Jenin, about the consequences of the military offensive against Palestinian towns and camps in terms of Israel’s image around the world, and even about the possibility of international legal proceedings against Israeli leaders.

Des interrogations semblent se multiplier surtout après les terribles révélations sur Jénine, sur les conséquences de l'offensive militaire contre les villes et les camps palestiniens en termes d'image d'Israël dans le monde, voire un jour de poursuite judiciaire internationale contre ses dirigeants.


After seeing what natives have gone through, especially after reading the royal commission report, I am not sure they ended up on the winning side with this social contract.

Je ne suis pas sûr, après qu'ils aient expérimenté et qu'on ait vu—particulièrement avec le rapport de la commission royale—qu'ils sortent gagnants, finalement, de ce contrat social.


w