Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimated that the figure would rise " (Engels → Frans) :

Other analysis[9] estimates that EU trade could increase 15 to 30% were service markets integrated, whilst the stock of foreign investment in services would rise 20 to 35%.

Une autre analyse[8] estime que les échanges au sein de l’Union pourraient augmenter de 15 à 30 % si les marchés des services étaient intégrés, tandis que le stock d’investissements étrangers dans les services se gonflerait de 20 à 35 %.


The leverage of EU financial assistance and of trade bilateral preferences would be considerably increased by such a unified presence in the organs of multilateral economic governance such as World Bank, IMF and UN economic agencies: in particular, the value for each euro spent in this new context, would rise substantially.

Le pouvoir multiplicateur de l'aide financière communautaire et des préférences commerciales bilatérales serait considérablement accru par une telle présence unifiée au sein des organes de gouvernance économique multilatérale, tels que la Banque mondiale, le FMI et les instances économiques des Nations unies: en particulier, la valeur de chaque euro dépensé dans ce nouveau contexte augmenterait sensiblement.


The study estimates that this figure will grow to 78% by 2016 while cellular traffic is estimated to continue growing at a rate of 66% per year until 2016.

D’après cette étude, ce chiffre devrait atteindre 78 % en 2016, alors que l’on estime que le trafic cellulaire continuera de croître à un taux de 66 % par an jusqu’en 2016.


They estimate that this figure will rise to $24,000 by the year 2000.

Il va grimper jusqu'à 24 000 dollars au tournant du siècle, vers l'an 2000.


Also, have you tried to estimate what the figure would be under Bill C-11?

Avez-vous estimé, en vertu du projet de loi C-11, à combien montera ce nombre?


The fund's impact on session musicians would be positive, as the average performer' additional annual revenues during a 45-year term would rise from between € 47 and € 737 to between € 130 and € 2065, i.e., would almost triple [21].

L’impact de ce fonds sur les musiciens de studio serait positif étant donné que la fourchette des recettes annuelles supplémentaires de l’interprète moyen pendant une durée de 45 ans passerait de 47 – 737 EUR à 130 – 2065 EUR, ce qui signifie qu’elle triplerait presque[21].


In 2002, Fisheries and Oceans estimated—and the estimate is not mine. If it were mine or that of an independent external company, the figures would have been double or more—that $400 million was needed for repairs and restoration.

Une estimation faite en 2002 par les gens du ministère des Pêches et des Océans — ce n'est pas la mienne, parce que si cela avait été mon estimation ou une estimation faite par une firme externe, indépendante, les montants auraient pu être du double ou même davantage — faisait état de 400 millions de dollars nécessaires pour réparer, remettre en état.


For the ESF, the indicators "participating men/women" seem to be in line with the figures foreseen, however there might be some over estimations, since the figures have not been followed up closely yet.

En ce qui concerne le FSE, les indicateurs 'participation hommes/femmes' semblent conformes aux prévisions, bien qu'il existe un risque de surestimation, les chiffres n'ayant pas encore fait l'objet d'un suivi rigoureux.


In a widely quoted study done by the Canadian Manufacturers' Association, those interprovincial provincial trade barriers are costing us approximately $6.5 billion. The Macdonald commission of the mid-1980s estimated that Canadian incomes would rise some 1.5 per cent permanently if barriers were removed.

La Commission Macdonald avait calculé au milieu des années 1980 que le revenu des Canadiens augmenterait en permanence d'environ 1,5 p. 100 si l'on supprimait ces obstacles.


Where natural gas is concerned, the Europe of Ten (1984 figures) would have reserves estimated at 21 years of production and the United States twelve years of production, but the USSR would be able to continue to tap its gas fields for 64 years.

Quant au gaz naturel, l'Europe des Dix (chiffres pour 1984) disposerait de réserves estimées à 21 années de production,les Etats-Unis de 12 années de production, l'URSS pourrait encore exploiter ses champs gaziers pendant 64 années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimated that the figure would rise' ->

Date index: 2024-10-09
w