Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe's competitiveness almost 148 million " (Engels → Frans) :

Commission Vice-President in charge of competition policy, Joaquín Almunia, said: ‘Almost 2 million commercial vehicles are sold each year in Europe.

Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré à ce sujet : « Près de 2 millions de véhicules utilitaires sont vendus chaque année en Europe.


I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70 % are women, will be living on less than USD 1,25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not be met until 2049; whereas currently almost 200 million people are unemployed, about 74 ...[+++]

I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuellement près de 200 millions de personnes sont au chômage et qu'environ 74 millions d'entre elles sont âgées ...[+++]


I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70% are women , will be living on less than USD 1.25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not be met until 2049; whereas currently almost 200 million people are unemployed, about 74 ...[+++]

I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuellement près de 200 millions de personnes sont au chômage et qu'environ 74 millions d'entre elles sont âgées ...[+++]


For the record, the government's latest budget cut almost $148 million from three granting agencies that fund research at Canada's universities.

Je tiens à préciser que, dans son dernier budget le gouvernement a réduit de près de 148 millions de dollars le budget de trois organismes subventionnaires qui financent la recherche dans des universités canadiennes.


– (PT) Madam President, it is unacceptable that social problems continue to be the poor relation of EU policy, as is the systematic devaluation of the social consequences of budgetary, financial and competition policies that insist on neoliberal dogmas, indifferent to the almost 25 million people unemployed, the almost 30 million people working precarious and poorly paid jobs, and the more than 85 million people living in poverty, ...[+++]

– (PT) Madame la Présidente, il est inacceptable que les problèmes sociaux continuent d’être le parent pauvre de la politique de l’UE, de même que la dévaluation systématique des conséquences sociales des politiques budgétaires, financières et de concurrence, qui insistent sur les dogmes néolibéraux, indifférentes aux près de 25 millions de chômeurs, aux près de 30 millions de travailleurs précaires et faiblement rémunérés et aux plus de 85 millions de personnes vivant dans la pauvreté, tandis que les bénéfices des groupes d’intérêt économique et financier ne cessent de croître.


As has already been emphasised, Europe is not a stranger to this: today, almost 80 million of our citizens are living in poverty – 16% of the Union’s population – and a good 19 million of them are children.

Comme cela a déjà été souligné, l’Europe n’est pas épargnée: aujourd’hui, près de 80 millions de nos concitoyens, soit 16 % de la population de l’Union, vivent dans la pauvreté. Parmi eux, il y a plus de 19 millions d’enfants.


However, high incidence rates of accidents at work still remain very costly for Europe's competitiveness: almost 148 million working days were lost in 1998 and in 1999 each due to such accidents.

Toutefois, les taux d'incidence élevés des accidents du travail restent très onéreux pour la compétitivité européenne: près de 148 millions de jours de travail ont été perdus en 1998 et en 1999 en raison de ce type d'accidents.


That is why on May 16 this year the federal government announced an investment of almost $75 million toward three new measures that will help secure the long term prosperity and competitiveness of Canada's forest products industry.

C'est pourquoi le 16 mai dernier, le gouvernement fédéral a annoncé un investissement de près de 75 millions de dollars pour mettre en oeuvre trois nouvelles mesures qui vont aider à garantir la compétitivité et la prospérité à long terme du secteur canadien des produits forestiers.


Eighty per cent of those who voted in that referendum – almost 10 million Italians – said yes, calling for what we wanted, the repeal of those rules which were hampering – as they still do today – the establishment of a genuine competitive market on the capital market for privatised companies.

Pas moins de 80 % des votants - près de dix millions d'Italiens - ont dit oui à ce référendum et ont demandé, comme nous le voulions, l'abrogation des normes qui empêchaient la formation d'une vraie concurrence sur le marché des capitaux pour les entreprises privatisées.


The report combines aggregate data on Europe's almost 20 million SMEs with an analysis of recent national policy developments and key issues affecting their competitiveness.

Ce rapport combine des données agrégées relatives aux quelque 20 millions de PME européennes et une analyse portant sur les évolutions politiques récentes au niveau national ainsi que sur les principales questions influant sur la compétitivité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe's competitiveness almost 148 million ->

Date index: 2024-11-26
w