Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even those offenders " (Engels → Frans) :

Therefore, we wish to bring an amendment to Bill C-27 that would make a dangerous offender hearing automatic if there is a third conviction on a series of very violent personal injury offences and possibly even those criminal acts that are very violent and in which a firearm is involved.

En conséquence, nous voulons amender le projet de loi C-27 afin de rendre automatique la tenue d'une audience visant à déterminer si le délinquant doit être déclaré dangereux après une troisième condamnation pour un crime très violent constituant des sévices graves à la personne et, éventuellement, pour un crime très violent commis avec une arme à feu.


It was the duty and privilege of these persons to entertain their lord, even if they offended the rest of those present in so doing. A jester was asked to leave, however, if a lord wished to discuss serious matters.

Ces personnes avaient le devoir et le privilège de distraire leur maître, même si, ce faisant, ils offensaient le reste des courtisans. Toutefois, le bouffon était prié de se retirer si le roi souhaitait discuter de choses sérieuses.


For example, in the majority of states in America that have implemented a sex offender registry, anyone, even those of us sitting at home in Canada, can log on to the Internet and see pictures and addresses of every known sex offender living in that state.

Ainsi, dans la majorité des États américains qui ont mis en oeuvre un registre des délinquants sexuels, quiconque peut à partir de chez lui, même nous au Canada, se brancher à Internet et voir la photo et l'adresse de tout délinquant sexuel connu vivant dans l'État en question.


The conditions for provisional release are more flexible than those for conditional release since, for example, all offenders sentenced to a total of no more than three years can be released after serving a third of their sentence, even if they are repeat offenders.

Par rapport à la « libération conditionnelle », les conditions qui régissent la « libération provisoire » sont assouplies puisque, par exemple, tous les condamnés à des peines dont le total n'excède pas trois ans peuvent être libérés au tiers de leur peine, même s'ils sont en récidive.


- are under-represented on judiciary and legislative bodies judging on the crimes mentioned and deciding on legal provisions, with the consequence that little or no priority is given to these crimes often resulting in the non-prosecution of offenders, even those who are known,

- soient sous-représentées dans les organes judiciaires et législatifs appelés à examiner les crimes en question et à adopter les dispositions législatives, de sorte que ces crimes ne bénéficient d'aucune priorité ou seulement d'une faible priorité, ce qui fait que les auteurs de ces crimes ne sont pas poursuivis, même s'il sont connus;


some young offenders, even those who committed violent crimes, who could be rehabilitated.

qui commettent des crimes avec violence, peuvent être réadaptés.


I will say, though, that the parole ineligibility period, which is at the heart of Bill S-6, may require a different way of thinking about housing even those offenders who are not ill and who do not require specialized health care, simply because of the population pressures that the Correctional Service of Canada will have.

Cependant, je tiens à mentionner que la question qui est au cœur du projet de loi S-6, à savoir le délai préalable à la libération conditionnelle, pourrait devoir être envisagée d'un point de vue différent en ce qui concerne le nombre de délinquants que les établissements peuvent accueillir dans leur enceinte, y compris ceux qui ne sont pas malades et qui n'exigent pas de soins de santé spécialisés, simplement en raison de l'augmentation de la population carcérale à laquelle fera face le Service correctionnel du Canada.


Additionally, even when a judge would consider sentencing an Aboriginal offender to a period of community supervision as opposed to a carceral sentence, the risk/need profiles of the bulk of those offenders render the majority of them unsuited to alternatives to incarceration.

De plus, même quand un juge est disposé à envisager de condamner un contrevenant autochtone à une période de supervision communautaire plutôt que de le faire emprisonner, les profils du risque et des besoins de la plupart de ces contrevenants font en sorte que la majorité d'entre eux n'aient pas d'autres solutions que l'emprisonnement.


The conditions for provisional release are more flexible than those for conditional release since, for example, all offenders sentenced to a total of no more than three years can be released after serving a third of their sentence, even if they are repeat offenders.

Par rapport à la « libération conditionnelle », les conditions qui régissent la « libération provisoire » sont assouplies puisque, par exemple, tous les condamnés à des peines dont le total n'excède pas trois ans peuvent être libérés au tiers de leur peine, même s'ils sont en récidive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even those offenders' ->

Date index: 2021-12-06
w