Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exceedances are falling across europe » (Anglais → Français) :

* ADSL prices are falling and at the same time the bandwidth offered has increased although there are wide differences across Europe.

* les prix de l'ADSL diminuent, tandis que la bande passante offerte s'est élargie, bien qu'il y ait des différences importantes en Europe.


In Europe, however, the relevant responsibilities fall across a broad range of policies and actors.

Or, en Europe, les responsabilités en la matière relèvent de toute une série de politiques et d'acteurs différents.


In 23 out of 28 Member States air quality standards are still being exceeded – in total in over more than 130 cities across Europe.

Dans 23 des 28 États membres, les normes de qualité de l'air continuent d'être dépassées - au total, dans plus de 130 villes réparties dans toute l'Europe.


On air quality, in 23 out of 28 Member States standards are still exceeded – in total in over more than 130 cities across Europe.

En ce qui concerne la qualité de l'air, dans 23 des 28 États membres, les normes continuent d'être dépassées – au total, dans plus de 130 villes réparties dans toute l'Europe.


In 23 out of 28 Member States, air quality standards are still exceeded – in total in over more than 130 cities across Europe.

Dans 23 des 28 États membres, les normes de qualité de l'air continuent d'être dépassées — au total, dans plus de 130 villes réparties dans toute l'Europe.


Could the member comment on the trends that we are seeing across Europe and other parts of the world, and what the Conservatives are not doing?

Le député pourrait-il nous en dire plus sur les tendances qui se dessinent en Europe et ailleurs dans le monde, ainsi que sur l'inaction des conservateurs?


An extra EURO 11.2 billion is required for the EU budget to reimburse beneficiaries of EU funded programmes completed across Europe in 2012 as well as to honour the Cohesion Policy claims that will fall due in 2013.

11,2 milliards d'Euro supplémentaires sont nécessaires pour permettre au budget de l'UE de rembourser les bénéficiaires de programmes financés par l'UE dans toute l'Europe en 2012, et pour financer la Politique de Cohésion cette année.


The 51 scientists appointed to the committees represent a broad range of scientific skills from across Europe and will advice the Commission on all aspects falling into their remit.

Les 51 scientifiques qui ont été nommés membres de ces nouveaux comités représentent un vaste éventail de compétences scientifiques à l'échelle européenne et conseilleront la Commission sur toutes les questions faisant partie de leur mandat.


The cost of equity capital would fall, on average across Europe, by about 40 basis points, as a result of integration of EU financial markets.

Le coût du financement par actions diminuerait, en moyenne européenne, d'environ 40 points de base à la suite de l'intégration des marchés financiers de l'UE.


As far as the quality in services is concerned, the report found that the systems of childcare provisions prevalent across Europe allow local authorities to be relatively responsive to the needs of working parents with children aged between 3 and 6, much less for those who fall outside this category (e.g. in the care for children or families with special needs, or for very young (0-3) or school-age children).

Concernant la qualité des services, le rapport révèle que les systèmes de garde d'enfants existant en Europe permettent aux autorités locales d'être relativement promptes à s'adapter aux besoins des parents qui travaillent avec des enfants âgés de trois à six ans, mais beaucoup moins réceptives aux demandes de ceux qui relèvent d'une autre catégorie (par exemple prise en charge d'enfants ou de familles ayant des besoins particuliers ou garde des très j ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exceedances are falling across europe' ->

Date index: 2022-11-14
w