Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expect the government to just say nice things " (Engels → Frans) :

He does not expect the government to just say nice things about official languages, but to actually vote for his bill, so that being bilingual becomes required to be appointed to the Supreme Court of Canada.

Il ne s'attend pas seulement à ce que le gouvernement parle en bien des langues officielles, mais qu'il pose des gestes concrets en votant pour son projet de loi, afin que, pour être nommé juge à la Cour suprême du Canada, il faille être bilingue.


That is because the type of program he put in place to deal with environmental issues and not just say nice things really did make a difference.

C'est parce que le type de programmes qu'il avait mis en place pour s'attaquer vraiment aux problèmes environnementaux a fait une différence réelle et ne consistait pas simplement à lancer de belles paroles.


The government says nice things about children with special needs but does nothing.

Le gouvernement tient de beaux discours à propos des enfants ayant des besoins spéciaux, mais il ne fait rien.


These packages are different from what was put out and implemented by the former Liberal government, and of course we have not had any former New Democratic governments federally in this country, but they would have the same type of programs, which say nice things but really accomplish very little.

Ces mesures sont différentes de celles qu'avait proposées et mises en oeuvre l'ancien gouvernement libéral et, bien sûr, nous n'avons jamais eu de gouvernement néo-démocrate fédéral dans notre pays, mais un tel gouvernement aurait mis sur pied le même genre de programme, proposant plein de belles formules mais obtenant très peu de résultats.


He said, “Quebec we love you”, and “Thank you Quebec”, but perhaps his government should do something positive for Quebec instead of just saying nice things.

Il dit Québec, we love you et Québec, thank you, mais ce serait peut-être bon que son gouvernement prenne des mesures positives pour le Québec plutôt que de dire de belles paroles.


I would just like to say one thing in response to her intervention earlier today: do not let Member States run away from their responsibility to fight energy poverty and secure the well-being of their citizens; do not let any government abdicate that responsibility.

Je voudrais simplement dire une chose en réponse à l’intervention qu’elle a faite un peu plus tôt aujourd’hui: ne laissez pas les États membres fuir leur responsabilité dans la lutte contre la pauvreté énergétique et la garantie du bien-être de leurs citoyens; ne laissez aucun gouvernement se soustraire à cette responsabilité.


The Heads of State and Government have just recognised at Nice what we were saying after Amsterdam: the Intergovernmental Conference method is no longer successful for Europe.

Les chefs d'État et de gouvernement viennent de reconnaître à Nice ce que nous avions dit après Amsterdam, que la méthode de la Conférence intergouvernementale ne parvient plus à sortir l'Europe par le haut.


The Heads of State and Government have just recognised at Nice what we were saying after Amsterdam: the Intergovernmental Conference method is no longer successful for Europe.

Les chefs d'État et de gouvernement viennent de reconnaître à Nice ce que nous avions dit après Amsterdam, que la méthode de la Conférence intergouvernementale ne parvient plus à sortir l'Europe par le haut.


Of course, it is right to pay taxes and, as this directive says, it is right to inform States that their citizens have come here, for example, and that they must be taxed on the interest on any savings they may have, but should we not decide once and for all not to make people who save pay interest or tax to governments just because they have been saving money? Saving is a very good ...[+++]

Certes, il est juste de payer les taxes et, comme on le dit dans cette directive, il est juste d'informer les États que des citoyens résidant ailleurs y sont venus et, s'ils ont investi dans l'épargne, les intérêts doivent être taxés.


– Mr President, I am speaking not just to the President-in-Office of the Council but also to all the governments of the Member States when I say that if agreement is not reached in Nice on these difficult issues those issues will not go away.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque je dis que les questions épineuses abordées à Nice ne disparaîtront pas si elles ne font l'objet d'aucun accord lors du Sommet, je ne m'adresse pas uniquement au président en exercice du Conseil mais aussi à l'ensemble des gouvernements des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expect the government to just say nice things' ->

Date index: 2021-09-13
w